ファンタジーのキャラ「クッ、まさに四面楚歌だな」 ワイ読者(楚の国あるんか…?)back

ファンタジーのキャラ「クッ、まさに四面楚歌だな」 ワイ読者(楚の国あるんか…?)


続き・詳細・画像をみる

1.
2. 1.名無しさん
3. 2021年12月20日 09:27  ID:CtSgNKKW0
4. 今期異世界糞アニメの現地人
「やっぱりオデンにはカラシよね」
5.
6. 2.名無しさん
7. 2021年12月20日 09:30  ID:xbsAbOu00
8. 言い出したらきりがないけど、四面楚歌とか呉越同舟とかなら違和感強いと思う
杞憂じゃぜんぜん気にならん
地名としての認識が強いかどうかかね
9.
10. 3.名無しさん
11. 2021年12月20日 09:31  ID:GTKJ.gbV0
12. ヨーロッパっぽい舞台で置いてけぼりという語を使っても良いのかという論争が昔あったような気がする
13.
14. 4.名無しさん
15. 2021年12月20日 09:34  ID:GOUM2LbM0
16. 異世界おじさんでは具体的に解説してたな
読者視点で日本語喋ってる時点で都合よく訳されてると考えてええんちゃう
17.
18. 5.名無しさん
19. 2021年12月20日 09:36  ID:ch.GyKNg0
20. 四面楚歌を四面エルフソングとかにすりゃええんかと
21.
22. 6.名無しさん
23. 2021年12月20日 09:37  ID:Wv2Msx5x0
24. 怒髪天を衝くとか白髪三千丈とか何とも大袈裟過ぎるよな。
んでそんな連中が表向きはニコニコしながら裏では日本人をどんな風に言ってるか
25.
26. 7.名無しさん
27. 2021年12月20日 09:38  ID:yUJhzhSV0
28. まあ、読者に明らかな違和感を抱かせない程度には頑張ってほしいとこ
29.
30. 8.名無しさん
31. 2021年12月20日 09:41  ID:84Joytf.0
32. やっぱり現地の言葉を英語に訳したって設定にしたトールキンは最高だな
33.
34. 9.名無しさん
35. 2021年12月20日 09:44  ID:Od.taziq0
36. コクーンのファルシのルシやな
37.
38. 10.名無しさん
39. 2021年12月20日 09:45  ID:SxqTlVpF0
40. いやそもそもファンタジーな時点で現代日本語に訳してるってのは大前提ちゃうの???
41.
42. 11.名無しさん
43. 2021年12月20日 09:47  ID:LjhNBXft0
44. ワンピの電電虫すき ナルトのパソコンきらい
45.
46. 12.名無しさん
47. 2021年12月20日 09:49  ID:gFvIUS0F0
48. >>11
電柱ある世界やぞ?
49.
50. 13.名無しさん
51. 2021年12月20日 09:50  ID:Flb5Pni60
52. 日本語に略されてるってのはすんなり理解できるけど同じ意味の日本語があるのに外来語を普通に使われるのは違和感あるわ
例えばチャンスだけどそこは好機でよくない?っていつも思う
53.
54. 14.名無しさん
55. 2021年12月20日 09:52  ID:gFvIUS0F0
56. >>10
こういうのに引っかかって物語に入り込めないって言う人は柔軟な発想をその場で出来ん人やからなぁ……一定数はいるからしょうがない
57.
58. 15.名無しさん
59. 2021年12月20日 09:53  ID:IqNua3A10
60. どう考えても普段日本語で会話してるのにそういう単語だけ急に現地語になる方がおかしいやろ
61.
62. 16.名無しさん
63. 2021年12月20日 09:54  ID:wpiBlrbU0
64. ネタにされるけどFF13のはやってりゃそれほど違和感ないんよな
独自の世界観作ってる作品とか大抵似たようなもんだし
65.
66. 17.名無しさん
67. 2021年12月20日 09:55  ID:V9K8hvwU0
68. カムイ伝でも「プロに頼めば高くつきます」みたいな台詞あった
69.
70. 18.名無しさん
71. 2021年12月20日 09:56  ID:F8sQ5H5i0
72. 50年前には北欧訛り英語をコテコテの名古屋弁で翻訳したファンタスティックフォーってアニメがあったんじゃ
73.
74. 19.名無しさん
75. 2021年12月20日 09:57  ID:j5A40NeB0
76. キングダムのナレーションで「フルスロットル」や「スタートダッシュ」っていう単語があってモヤモヤした時みたいだな
歴史ものでそれはないだろと
77.
78. 20.名無しさん
79. 2021年12月20日 10:03  ID:UDC36Bck0
80. 大手ギルドの勧誘を断る主人公「竜頭蛇尾って知ってるか?」
相手「竜の尻尾より蛇の頭を選ぶとは」
俺「それ、鶏口牛後って言いたいんちゃうか」
81.
82. 21.名無しさん
83. 2021年12月20日 10:10  ID:T.gK0X120
84. >>13
でも日本人でもチャンスのほうを使うやん。
ひらがな漢字表記→現代語
カタカナ表記(外来語等)→古代語
って設定でファンタジー小説書こうとして挫折した。
ギルド→組合、パーティー→一行、ランク→階級あたりまではどうにかなっても・・・。
85.
86. 22.名無しさん
87. 2021年12月20日 10:12  ID:ENilE9nq0
88. わかる 四面楚歌レベルまで違和感強いのは少ないけど
なろう系異世界モノだとそこそこ散見するわ
カタカナ語系もモニョっとなるけど現地にもそういう表現あるかなあ?で流せなくはないけど
そこそこ出やすい「もちもち」って表現が一番気になる
その世界に餅はあるのか、と問いたい
表現に気を使っててカタカナ外来語系統排除してる人でも
「もちもち」は使ってたりするんだよなあ
89.
90. 23.名無しさん
91. 2021年12月20日 10:13  ID:uUOcBMkt0
92. 翻訳の精霊さんが頑張ってくれてるんやぞ
言質の言葉の〇〇の4日間とか言われても分からないだろ
93.
94. 24.名無しさん
95. 2021年12月20日 10:14  ID:xSXsi82w0
96. ファンタジーのキャラ「ガッツポーズしたわ」 ワイ読者(この世界ガッツ石松いるしボクシングもあるのか)
97.
98. 25.名無しさん
99. 2021年12月20日 10:16  ID:I36sd7hq0
100. 昔グロンギ語を覚えようとして攻諦めたわ
101.
102. 26.名無しさん
103. 2021年12月20日 10:17  ID:dbt3BzD60
104. 普通に完全な日本語喋ってんのに慣用句だけ直訳みたいになっても意味わからんだろ
翻訳機や翻訳魔法が追従しきれてない演出ならありだけど
105.
106. 27.名無しさん
107. 2021年12月20日 10:18  ID:bo65T7Ux0
108. そんな事言い出したら文字すら書けなくなるな
シュメール人いたのか?って話になる
109.
110. 28.名無しさん
111. 2021年12月20日 10:18  ID:Q7IxO6Bv0
112. ビジネス用語みたい
113.
114. 29.名無しさん
115. 2021年12月20日 10:18  ID:zmSIxqzu0
116. 仏教用語を口走ると神罰が下る異世界、っていうネタがあったな
「世界」がもともと仏教用語由来だから異世界って言葉すら使えないという
117.
118. 30.名無しさん
119. 2021年12月20日 10:25  ID:gFvIUS0F0
120. >>25
ボンバ・ロボヅバ・グバンデ・ゾンビバ?
121.
122. 31.名無しさん
123. 2021年12月20日 10:31  ID:gjO9CIA90
124. 話の根幹にかかわるところ以外は適当でいい
もやもやするやつにはさせておけ
125.
126. 32.名無しさん
127. 2021年12月20日 10:33  ID:.9FzHxK60
128. >>13
具体的に何の作品のどの場面を想定して言ってるんか知らんが、例えばセリフを発しているのが若者だったら「チャンス」、年配だったら「好機」みたいな感じで使い分ければいいかもな
129.
130. 33.名無しさん
131. 2021年12月20日 10:35  ID:HxctS0G.0
132. >>19
現代日本語になってる時点でただの個人の感想でしかないでしょ
スタートダッシュ=開戦から全力のように変更しても、当時の日本にも存在しない単語だぞ
133.
134. 34.名無しさん
135. 2021年12月20日 10:36  ID:BecMwLZV0
136. そんなこと言い出したら、しまいには歴史小説や歴史物の映画ドラマでも「この時代の武士や公家はこんな話し言葉じゃない!庶民がこんな話し方しない!」とか ただ単に揚げ足取って喜んだりイキがったりしてる考証オタクになっちゃうよ
民俗学や歴史学などの学術的な記録でも研究でもない単なる娯楽なんだから良いんじゃね
137.
138. 35.名無しさん
139. 2021年12月20日 10:37  ID:NzPxkZTe0
140. 現代の読者は理解力がどんどん低下してるから、難しくしたりオリジナリティ出し過ぎると理解できない。
だからラノベやなろうは子供でもわかる内容がウケてる。
141.
142. 36.名無しさん
143. 2021年12月20日 10:42  ID:NiWBxRes0
144. >>35
自分も読解力が低下してるということなのか
自分は現代人ではないと言いたいのか
どちらなのか気になる
まさか自分は現代人でその中でも優秀な人間だと言いたいなんてことはあるまいし…
145.
146. 37.名無しさん
147. 2021年12月20日 10:43  ID:8wuqQmBr0
148. 異世界転生物だと普通に通じるパターンと現地人が「は?」ってなるパターンとある
149.
150. 38.名無しさん
151. 2021年12月20日 10:47  ID:bUlEjNzY0
152. どんな単語にも語源があるから、完璧に歴史や文化と切り離すなんて不可能なのは分かるけど、
「四面楚歌」はたしかに違和感あるな
時代劇の日本語もそうだけど、実際には当時の言葉ではないけど、限りなく当時の言葉っぽい言葉を選んでそれっぽく世界観を作ってるわけで、読者に負担にならない範囲でそう言う工夫は必要だと思う
153.
154. 39.名無しさん
155. 2021年12月20日 10:48  ID:tBGbszuM0
156. >>11
ワンピはサンジ仲間にする時のレストランでの戦いでガスマスクが出て来て萎えたな
大航海時代やなくて第一次世界大戦やん
大量破壊兵器あるなら、それ使えばええやん
157.
158. 40.名無しさん
159. 2021年12月20日 10:49  ID:CRGHploB0
160. ヴォイニッチ手稿はこの手の徹底したやつかもしれんな
161.
162. 41.名無しさん
163. 2021年12月20日 10:50  ID:LPVHVX.50
164. 逆に現実に準拠した世界が舞台だと思わせといていきなりわけわからない単語出して異世界感出してくるのも良い
165.
166. 42.名無しさん
167. 2021年12月20日 10:54  ID:uFoFEw8r0
168. 主人公が現地語に困ってるとかなら話の主題としてオリジナルの言語で表記するのは正しいけどそうでないなら不要だろ
そこにこだわってもなんの面白さにも繋がらないしマイナスの方が大きい
169.
170. 43.名無しさん
171. 2021年12月20日 10:56  ID:m6Lj.aTM0
172. 今の創作品って1〜10までしつこいくらい説明するよね
若者の理解力が低下したせいで近年はそうなってんのか、そうなったから若者の理解力が低下したのか気になるな
173.
174. 44.名無しさん
175. 2021年12月20日 11:00  ID:u3ebm.us0
176. リゼ□の作者って在目なんか?
177.
178. 45.名無しさん
179. 2021年12月20日 11:01  ID:JqmFR7G40
180. まあ一度ぐらい注釈のひとつ、主人公の突っ込み→(ああそういうことか)とセルフ納得でもしてくれりゃ読者も納得できるが大抵の場合は一切無いからな
単に作者もただの慣用句の類だと思っていて何も考えていないだけだと考えられる
まあそこまで突き詰める意味があるほどの出来の作品のほうが圧倒的に少ないと思われるのでスルーが一番
圧倒的に多いであろう「読者側も何も考えてない」「だから指摘されるとムキムキして指摘した奴を全否定レベルで叩く」というのもどうかと思うけどなw
181.
182. 46.名無しさん
183. 2021年12月20日 11:05  ID:p3JgH5Bl0
184. >>5
いっその事こと四面もそれっぽくしてみようや
「カルテットサイドエルフソングの状況だ!」
うん、意味が分からん
185.
186. 47.名無しさん
187. 2021年12月20日 11:05  ID:Z.MB4wta0
188. 現代日本語の熟語には仏教由来のものがかなりあるんですけど毎回(仏教あるんかここ…)てなるんか?
189.
190. 48.名無しさん
191. 2021年12月20日 11:09  ID:bUlEjNzY0
192. >>43
俺はむしろ説明不足の作品の方が増えてる気がするけどな
「異世界転生」と言うジャンル自体が大喜利と化してるせいか、他の作品と共通の設定は説明しないし、「ガチャ」とか「チート」とか今時の読者が当然知ってるであろう単語は無説明で登場するし
個人的にはそう言う環境依存の作品って、作品としてのテイを成してない気がして好きじゃない
193.
194. 49.名無しさん
195. 2021年12月20日 11:09  ID:2OiS2gsV0
196. グラム・メートルが出てくるやつは違和感あるわ
お前この世界観で測量して惑星の外周推定できてるんか? ってなる
197.
198. 50.名無しさん
199. 2021年12月20日 11:09  ID:jQp9mDYG0
200. 四面楚歌と書いてルビを〇〇の××にしてはどうだろうか
昔ラノベで本文はちゃんとした文章、ルビはくだけた文章で書いてた人がいた
201.
202. 51.名無しさん
203. 2021年12月20日 11:11  ID:aQAhVUft0
204. >>43
こういうのってよく言われるけど単に流行りとかその時売れてる作者の作風の問題でしょ
例えばエヴァとかに比べたら今の作品は1〜10までしつこく説明すると言えるだろうけど比較元がエヴァなら昭和の作品でもそうなるだろうし
ワンピースとかどれだけ読者に描き過ぎとかうるさいとか言われようが尾田がその気にならなきゃ変わらないだろうし
205.
206. 52.名無しさん
207. 2021年12月20日 11:12  ID:t8vmeJnr0
208. ※13
おっさんキャラなら分からんでもないけど子供キャラに好機とか言わせたら余計違和感すごくなるで
何事もバランスや
209.
210. 53.名無しさん
211. 2021年12月20日 11:13  ID:9CJXgjfT0
212. ダンジョン飯種族や地域ごとの文化にこだわってるがそういう蘊蓄含めて面白い
結局は世界観の作り込みと作者の技術次第やろ
213.
214. 54.名無しさん
215. 2021年12月20日 11:27  ID:UtA4vLje0
216. >>1
オタクの指摘は大抵無粋なだけ。
217.
218. 55.名無しさん
219. 2021年12月20日 11:29  ID:UtA4vLje0
220. 昔から時代劇でぐっすりとか使ってるやろ。何を今さら…
221.
222. 56.名無しさん
223. 2021年12月20日 11:33  ID:4iQ3l3S80
224. >>4
スレ内にすでに書かれてる内容を繰り返して言われても…
225.
226. 57.名無しさん
227. 2021年12月20日 11:33  ID:3cGSr.0U0
228. >>36
でも戦前戦中の軍歌の歌詞見ると国語力みたいのは確実に下がってる気がするけどなあ
平成といわんでも戦後生まれの作詞家にあの歌詞は書けんと思う
229.
230. 58.名無しさん
231. 2021年12月20日 11:36  ID:cSc5bBPv0
232. この手の話は結局見ていてノイズになるかどうかがボダーライン
雰囲気に浸れればいいが解説がうざくなれば見るのをやめてしまう
個人的にはファンタジーで四面楚歌はアウトだけどそれで読む人が多いんなら正義
でも作者のファンタジーに対する姿勢とか信用度みたいなものが垣間見えるから
作者からすれば意図してかは別として読者をふるいにかけているんだよな
233.
234. 59.名無しさん
235. 2021年12月20日 11:37  ID:7lbZBLXf0
236. >>2
四面楚歌とか呉越同舟はなんとなくわかるけど
杞憂は中国古代由来とは知らなかった
237.
238. 60.名無しさん
239. 2021年12月20日 11:49  ID:HWCE9bwG0
240. 何の説明もなく向こうの世界の逸話とかで置き換えられても俺は知らんぞそんな出来事、となるので結局は四面楚歌が分かりやすいからええねん
241.
242. 61.名無しさん
243. 2021年12月20日 11:50  ID:0qjcpl.50
244. 新九郎疾走るでやっているスクリーン芸結構好き
登場人物に 結構便利だなこれ と突っ込ませているのも好き
245.
246. 62.名無しさん
247. 2021年12月20日 11:54  ID:kXDZZc5M0
248. 上の方でも言っている人いるけど
距離とか時間の単位がメートルだったり分、秒だったりするのはちょっとモヤっとするな
なんか異世界というよりも地球感がいっきに増す感じ
249.
250. 63.名無しさん
251. 2021年12月20日 11:57  ID:AH.sncVE0
252. そうやることは可能なんだよ
でもそうするとみんな読まない
理由はそれだけ
253.
254. 64.名無しさん
255. 2021年12月20日 12:12  ID:YU3yMFgc0
256. >>1
真の仲間来たな…
257.
258. 65.名無しさん
259. 2021年12月20日 12:14  ID:orL4lgZD0
260. 特にリゼロのセンスなさすぎて笑う
ことわざを置き換えてるんじゃなくてただの説明文になってるから喩えに使えなくなってるのに
本人がまるで気づいてないのも笑える
261.
262. 66.名無しさん
263. 2021年12月20日 12:18  ID:y9D8kjOF0
264. 津軽民だけどアオモリの奴、言ってる事はわかるけど違和感しか無いんだが南部の言葉かこれ?
265.
266. 67.名無しさん
267. 2021年12月20日 12:23  ID:V1Nd.5900
268. 変にオリジナリティ出すより意味が伝わりやすいほうがよい
269.
270. 68.名無しさん
271. 2021年12月20日 12:32  ID:4qfi8Q2.0
272. 普段は読者にわかるように訳されてるだけって考えるけど、日本語の言葉の由来をファンタジーキャラが説明し出すと違和感覚える。 畏怖は「おそれる」という字を使う、みたいなこととか
273.
274. 69.名無しさん
275. 2021年12月20日 12:40  ID:LGtyb3Zs0
276. 十二国記の懐達は良く考えたなーと思ったわ
他にも細かな物あるがあそこまで練り上げるのは中々出来ないよ
277.
278. 70.名無しさん
279. 2021年12月20日 12:50  ID:Xc1.r18s0
280. >>39
使ってるだろ
使った上で個人の能力に捻じ伏せられてる
281.
282. 71.名無しさん
283. 2021年12月20日 12:56  ID:byBWLo6r0
284. どうせファンタジーなんだから世界観は中世ヨーロッパ風なのに宗教は仏教にして仏教用語使いまくればいいんじゃ
285.
286. 72.名無しさん
287. 2021年12月20日 13:00  ID:Xc1.r18s0
28

続き・詳細・画像をみる


旦那と大判焼きの話になり、ウチの地元では横綱饅頭と呼んでいた、と言ったら呼吸困難になるほど笑われた

捨てるも地獄、残すも地獄のアベノマスク 保管に年10億超 廃棄は安倍の「失政」となり自民は躊躇 ネット「安倍と一緒に燃やせ」

昔の人「こいつ足八本もある・・・キモすぎだろ」

【ヒェッ】この、ヤマダ電機の「株価下落が止まらない理由」がヤバスギるんだが‥‥ナンピンしてる奴のメンタルゥ。。。?

【画像】コロナのデマ信じて家庭崩壊した人達ヤバい・・・・・

俺の息子「いじめられてつらい。死にたい!!」俺「わかった、もう逃げていい。行かなくていい。学校から」→結果…

【社会】ひろゆきさん、珍しく正論を発信した結果wwwwwwwwww

【一理ある】強い『劣等感』を原動力に目標を達成していくタイプの人間、最終的に人生詰む説‥‥これアニメとかで悪堕ちする奴やん?

女「クイズ出してあげるね!」 男「ん?いいぜ!」 女「では次の問題に答えてください!」

【これは酷い】旦那に彼氏が出来たと伝え、子供も社会に出たし離婚しようと提案したら「有責側からは離婚出来ない」と拒絶された。旦那にウワキ前科があっても私が有責側?

【悲報】ラノベ絵師さん、ロシア人を白肌銀髪にしてしまうwwwwwwwwwwwwwwww

【朗報】人付き合いが苦手な奴、「好きでも嫌いでもない中間な人」と交流してみろよ メンタル安定するぞ

back 過去ログ 削除依頼&連絡先