「 All You Need Is Kill 」 ←これをなんて訳すかでおまえらの学歴とセンスが分かる模様back

「 All You Need Is Kill 」 ←これをなんて訳すかでおまえらの学歴とセンスが分かる模様


続き・詳細・画像をみる

1.
2. 前のコメントを読み込むためにはJavaScriptを有効にしてください。
3. 読み込み中
1.
2. 280. 名無しカオス
3. 2019年09月05日 00:11
4. 最終兵器彼女
5.
6. 281. 名無しカオス
7. 2019年09月05日 00:42
8. 徹底的に殺せ
9.
10. 282. 名無しカオス
11. 2019年09月05日 00:44
12. ネイチブ絶対言わなそう
13.
14. 283. 名無しカオス
15. 2019年09月05日 00:48
16. 「鏖」
17.
18. 284. 名無しカオス
19. 2019年09月05日 00:54
20. 居(お)るよ、ニートはクズ。
21.
22. 285. 名無しカオス
23. 2019年09月05日 01:13
24. all you need isって受験の時構文で出てきた気がするンゴね
25.
26. 286. 名無しカオス
27. 2019年09月05日 01:15
28. 殺るしかねーんだよ。
29.
30. 287. 名無しカオス
31. 2019年09月05日 01:27
32. 身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ みたいな意味を言いたいんでしょうよ
33.
34. 288. 名無しカオス
35. 2019年09月05日 01:55
36. すべてのあなたは必要な殺すがです。
37.
38. 289. 名無しカオス
39. 2019年09月05日 02:18
40. 268
向こうで育ったけど、普通に相当おかしな英語だよ。
文法的に正しくないタイトルは勿論沢山あるけど、それ以前の問題。
41.
42. 290. 名無しカオス
43. 2019年09月05日 02:31
44. 全てのあなたが必要はころすです。
45.
46. 291. 名無しカオス
47. 2019年09月05日 02:32
48. このタイトルは元ネタありきじゃないの?
49.
50. 292. 名無しカオス
51. 2019年09月05日 04:27
52. 汚物は消毒だぁ?ッ!ヒャッハー!!!
53.
54. 293. 名無しカオス
55. 2019年09月05日 04:34
56. 原作小説のタイトルは「虐殺器官」だっけ。
映画しか見てないからアレだけど、主人公がヒロインを救うためにお互い何度も殺される展開で、まさに愛が殺すことに置き換わったラブストーリーのようで、英題の元ネタ改変とあわせていいタイトルだと思ったよ。
57.
58. 294. 名無しカオス
59. 2019年09月05日 06:08
60. 死ぬという努力
61.
62. 295. 名無しカオス
63. 2019年09月05日 06:10
64. おまえはもっと殺されろ
65.
66. 296. 名無しカオス
67. 2019年09月05日 06:38
68. killって単語の選択が微妙なんよな
massacreとかbattleとかfightとかならまあここまで言われないんじゃない
あくまで4文字と音節にこだわるならkillになってしまうけど、違和感ある文章なのは事実
69.
70. 297. 名無しカオス
71. 2019年09月05日 06:44
72. 模範解答出すとつまんねーっていうやついるよな
これクソ教師にやられてから英語大嫌いだわ
73.
74. 298. 名無しカオス
75. 2019年09月05日 06:48
76. そうわね。殺せわよ
77.
78. 299. 名無しカオス
79. 2019年09月05日 06:50
80. 内容話さず俺らの日本語の文法があってるかどうかに論点置いたら話は前に進まないし、言語は話を前に進めるためのツール。
そりゃ文法厨が出てくりゃ衰退するわ。
81.
82. 300. 名無しカオス
83. 2019年09月05日 07:10
84. 鏖じゃだめ?
85.
86. 301. 名無しカオス
87. 2019年09月05日 07:52
88. 殺しまくれ! かな
89.
90. 302. 名無しカオス
91. 2019年09月05日 08:23
92. 文法関係ない言い出したら前後の文脈なきゃ判断できんだろ
それがないんだから文法基準の杓子定規な話するしかあるまい
93.
94. 303. 名無しカオス
95. 2019年09月05日 08:40
96. 去年だったら
流行りに乗って
「殺しをやめるな!」とかでもいけた
97.
98. 304. 名無しカオス
99. 2019年09月05日 09:12
100. 300以上コメントあるのにここまで
All your base are belong to us
なし
101.
102. 305. 名無しカオス
103. 2019年09月05日 09:23
104. >>文法的には正しいけども作品名にするにはまぁね
ラノベのタイトルとしてはここ数年の流行りにしっかり乗ってるってことか
105.
106. 306. 名無しカオス
107. 2019年09月05日 09:56
108. 釣られすぎやろw
犯罪予告のオンパレードでワロタ
109.
110. 307. 名無しカオス
111. 2019年09月05日 10:02
112. 私以外とヤって
113.
114. 308. 名無しカオス
115. 2019年09月05日 10:27
116. 大学受験時の文法書かなんかにAll you need is V って普通に出てきたわ。音楽、映画、勉強のどこにも引っかからずに生きてきてよく堂々と自分の知識信じて誤用誤用って言えるなって思っちゃう
117.
118. 309. 名無しカオス
119. 2019年09月05日 10:54
120. ※293
虐殺器官は伊藤計劃
All You Need Is Killは桜坂洋
121.
122. 310. 名無しカオス
123. 2019年09月05日 11:04
124. 虐殺輪廻
125.
126. 311. 名無しカオス
127. 2019年09月05日 11:27
128. この文は、SVCの形をとっており、"All" がS、"is" がV、"kill" がCです。
そして、"All" に後ろから "you need" がかかっています。
また、これは、もともとは "All that you need" という名詞節ですが、関係代名詞 that 以下の "you need" で目的語がかけており、that がその目的語を補っているので、that は省略することができます。(※関係代名詞が主語を補っている場合は、省略できません)
最後に、 "All" は名詞として使うと「唯一のもの」という意味をもつので、全て訳すと、「あなたが必要とする唯一のものはsatugaiである」=「あなたに必要なものはsatugaiだけである」となります。
129.
130. 312. 名無しカオス
131. 2019年09月05日 11:37
132. キルミー2期はよ、はよ
133.
134. 313. 名無しカオス
135. 2019年09月05日 12:13
136. ※311
そんなことは皆、分かってんだよ。
killの用法について、あーだこーだ考察してるの。
137.
138. 314. 名無しカオス
139. 2019年09月05日 12:25
140. か、体が求める、、、、殺人という快楽を
141.
142. 315. 名無しカオス
143. 2019年09月05日 13:54
144. 死刑制度に皆賛成
145.
146. 316. 名無しカオス
147. 2019年09月05日 13:59
148. センス良く訳せって話なのに何で英文の出来云々になっちまってるんだ?
「あなたに必要な全ては殺しです」をしっくりくるよう直すなら「ひたすら殺せ」とかじゃねえの?
149.
150. 317. 名無しカオス
151. 2019年09月05日 14:18
152. ※316
センスよく訳すだけなら、それで問題ないよ。ただ、killの使われ方に違和感を覚えるって人が多いだけ。
153.
154. 318. 名無しカオス
155. 2019年09月05日 15:01
156. ※316
もともと意味をなしていないインチキウザ英文を
また日本語に訳すという行為に違和感がある
Google翻訳した英文をまた日本語に直すような
157.
158. 319. 名無しカオス
159. 2019年09月05日 15:21
160. ※318
どこがインチキなんだよ。説明してみろ。
161.
162. 320. 名無しカオス
163. 2019年09月05日 15:32
164. キルちゃんがワイらには必要やねん
165.
166. 321. 名無しカオス
167. 2019年09月05日 16:32
168. さっさと殺せよ
169.
170. 322. 名無しカオス
171. 2019年09月05日 17:59
172. 映画を観たらわかるだろ
経験値を上げるために何度も死ぬ必要がある
「殺してチョンマゲ」が正解だ
次点で「殺ってクレメンス」だろ
173.
174. 323. 名無しカオス
175. 2019年09月05日 19:14
176. 全お前を殺す必要あるね
全米が泣いた的なヤツ?
177.
178. 324. 名無しカオス
179. 2019年09月05日 19:46
180. 何言ってもネイティブがおかしいって言うならおかしいんだろう
しかし皆英語力あって羨ましい
181.
182. 325. 名無しカオス
183. 2019年09月05日 23:47
184. 昔イギリス人に聞いたらおかしいって言われたな。
もしこれがkillsとかなら変ではあるけど文法的には正しいそうで。
185.
186. 326. 名無しカオス
187. 2019年09月06日 05:23
188. ※319
こういう上から目線で指図するキチガイって謎だわ
189.
190. 327. 名無しカオス
191. 2019年09月06日 05:31
192. All your base are belong to usと同じ種類のインチキ和製英文だからな。
何がおかしいか言え!とイキっているバカは中学英語からやりなおせ。
193.
194. 328. 名無しカオス
195. 2019年09月06日 16:40
196. 君が望むなら全てを殺す
英語成績低空飛行の限界よ
197.
198. 329. 名無しカオス
199. 2019年09月06日 17:30
200. 殺れ
201.
202. 330. 名無しカオス
203. 2019年09月07日 04:32
204. 「殺さなければ」
邦訳タイトルっぽく…と思ったけど我ながらだめだわ
ちなみに作品内容はあらすじすら知らないです
205.
206. 331. 名無しカオス
207. 2019年12月21日 18:46
208. all what you need is kill や
209.
210. 332. 名無しカオス
211. 2020年04月21日 10:31
212. 馬鹿ばっかだな。そもそもビートルズの曲名、all you need is love、愛こそ全て、より直訳的にすると「愛こそあなたが求めている全て」が前提にあって。
問題なのは、この文章ではloveは動詞ではなく名詞だから普通の文章なのに、馬鹿日本人がloveは動詞だから動詞のkillに置き換えてもいいべ、ってやっちゃったから意味不明になってるところなんだよ。
loveは動詞なら愛する、名詞なら愛。だけどkillは動詞なら殺すだが名詞は「殺すこと」ではなく獲物とか他者の死の瞬間、って意味。意味を通すならせめて動詞のままto killにしなきゃいけなかった。それでも内容とは全く噛み合わない。駄目な日本英語の典型みたいな。deathなら噛み合う、けど馬鹿はdieにしちゃうんだろうな。
213.
214. 333. 名無しカオス
215. 2020年09月04日 22:21
216. 殺るしかない
217.
218. 334. 名無しカオス
219. 2020年09月04日 22:31
220. ?しさえすればいいってのは微妙だし、
文学的にってことなら
「君の手で終わらせて」
221.
222. 335. 名無しカオス
223. 2020年09月04日 22:40
224. やるっきゃナイト
が出てこないとは。
225.
226. 336. 名無しカオス
227. 2020年09月04日 23:01
228. 「ぶっ殺せ」以外なくね?
229.
230. 337. 名無しカオス
231. 2020年09月04日 23:07
232. 必殺!!!
233.
234. 338. 名無しカオス
235. 2020年09月04日 23:09
236. 和訳するならシンプルに「殺せ」で良い気がするんだけどね
文法は皆さんが書いている通りAll (that) you need is (to) killだから、改めて言うのも憚られるけど
237.
238. 339. 名無しカオス
239. 2020年09月04日 23:09
240. 「殺せ!すべてを捨てて!」
241.
242. 340. 名無しカオス
243. 2020年09月04日 23:10
244. ?全てあなた、?必要は殺す
245.
246. 341. 名無しカオス
247. 2020年09月04日 23:14
248. 「やっちゃえバーサーカー!」
249.
250. 342. 名無しカオス
251. 2020年09月04日 23:15
252. お前を殺すデデン何なのこの人…
253.
254. 343. 名無しカオス
255. 2020年09月04日 23:16
256. いつ殺るの?今でしょ!
257.
258. 344. 名無しカオス
259. 2020年09月04日 23:19
260. ○したいだけ
261.
262. 345. 名無しカオス
263. 2020年09月04日 23:21
264. all your base are belong to us
265.
266. 346. 名無しカオス
267. 2020年09月04日 23:27
268. 月が壊れそうですね
269.
270. 347. 名無しカオス
271. 2020年09月04日 23:51
272. 陽気なヤツでも聞こうよ
273.
274. 348. 名無しカオス
275. 2020年09月04日 23:53
276. タヒこそお前の全て
277.
278. 349. 名無しカオス
279. 2020年09月05日 00:14
280. あらあら、もう逝かせちゃってもいいかしら?
281.
282. 350. 名無しカオス
283. 2020年09月05日 00:25
284. お前は、殺すために、生まれてきた
285.
286. 351. 名無しカオス
287. 2020年09月05日 00:29
288. あえてこういう表現の仕方してるんじゃないかなぁ
killという単語に単純な意味だけでなく複数の意味を同時に持たせる為にあえて
289.
290. 352. 名無しカオス
291. 2020年09月05日 00:57
292. All you have to do is write your name and address here.
あるいは
All you have to do is fill in the blanks below.
この例文が頭に浮かんだ奴は受験期にそこそこ英語の勉強してたやつだと思う
293.
294. 353. 名無しカオス
295. 2020年09月05日 01:18
296. 「殺害 こそ お前の全て」
Murder Death Kill 思い出す。
297.
298. 354. 名無しカオス
299. 2020年09月05日 01:18
300. ユー、殺っちゃいなよ
301.
302. 355. 名無しカオス
303. 2020年09月05日 01:29
304. kissって空目してたからレス欄物騒過ぎた
305.
306. 356. 名無しカオス
307. 2020年09月05日 01:35
308. みんな死ぬしかないじゃない!
309.
310. 357. 名無しカオス
311. 2020年09月05日 01:46
312. 全ての貴方は必要で殺す
313.
314. 358. 名無しカオス
315. 2020年09月05日 01:49
316. All you have to do is kill.だとtoの過剰で補語が裸不定詞になるから、それの類推でtoが抜けているのが容認されてるんだろ。ネイティブが違和感感じるのはSの関係節にto不定詞がないからだろ。受験英語しか知らないやつはアホやな
317.
318. 359. 名無しカオス
319. 2020年09月05日 02:21
320. やらなきゃ意味ないよ
321.
322. 360. 名無しカオス
323. 2020年09月05日 03:05
324. あなたの必要な全てを殺すです。
325.
326. 361. 名無しカオス
327. 2020年09月05日 05:21
328. 邦題だと観るまで、内容伝わらないけど、英題だと若干ネタバレしてるのも、どうかと思う。
向こうの作品を邦題でネタバレかましてる感じの逆バージョンだなw
329.
330. 362. 名無しカオス
331. 2020年09月05日 06:36
332. 英語わからんから良かった、悩む必要も無い
333.
334. 363. 名無しカオス
335. 2020年09月05日 06:48
336. 「やるしかねぇんだよ」
337.
338. 364. 名無しカオス
339. 2020年09月05日 06:48
340. あるよぅ、ねーですから。な
341.
342. 365. 名無しカオス
343. 2020年09月05日 06:55
344. 今川焼きだろ
345.
346. 366. 名無しカオス
347. 2020年09月05日 06:59
348. 全員ぶっコロしろす
349.
350. 367. 名無しカオス
351. 2020年09月05日 07:01
352. 362
英語はわかるわからないじゃない
フィーリングだよ
なんとなくさ
353.
354. 368. 名無しカオス
355. 2020年09月05日 07:07
356. 「必要だから、殺した」
357.
358. 369. 名無しカオス
359. 2020年09月05日 07:08
360. 体の内側から希求する殺人悦楽
361.
362. 370. 名無しカオス
363. 2020年09月05日 07:10
364. 必要さ全て
殺したるのが
365.
366. 371. 名無しカオス
367. 2020年09月05日 07:25
368. 殺すしかない
シンプルに
369.
370. 372. 名無しカオス
371. 2020年09月05日 08:02
372. 「ただ殺せばいい」
こうだろ
373.
374. 373. 名無しカオス
375. 2020年09月05日 08:18
376. 殺るしかない
これ以外思いつかない
377.
378. 374. 名無しカオス
379. 2020年09月05日 09:19
380. すべてやっちまうぞ!
381.
382. 375. 名無しカオス
383. 2020年09月05日 09:27
384. ヤッチマイナー!
385.
386. 376. 名無しカオス
387. 2020年09月05日 10:57
388. トム・クルーズ
389.
390. 377. 名無しカオス
391. 2020年09月05日 11:07
392. 蓄積記憶(早川水色バック80年代SF風)
キル・ループ(午後ロー風)
Death Bound(米) → デスループ(邦)
War Bound
Looped
Delooper(00年代スクエニ風)
Do you wish to reload from the last save point?
昨日また会いましょう。
Check Point Alpha(米) → チェックポイント・アルファ(邦)
殺戮の果て
393.
394. 378. 名無しカオス
395. 2020年09月05日 12:05
396. 小説のタイトルだろ?俺は何度でも死ぬという意味だと思ってたw
397.
398. 379. 名無しカオス
399. 2020年09月05日 12:27
40

続き・詳細・画像をみる


同級生A君は身長180弱で体がごっつかった。学校内や他校の生徒ともよくケンカしてた武闘派。

メッシwwwバルサ辞めたら罰金880億+裁判で更に請求される模様wwwwwwwwwwwww

閉所恐怖症の人は逃げて〜!狭い洞窟の中に入り込んでいく映像総集編

【狂気】YouTuber、街の美女に50万あげてアソコにタトゥーを彫ってしまう…

【ハンター】銃弾にオーラまとわせたらヤバい威力になりそうなのになぜやる人いないのwww

【画像】スポーツブラとかいう性的魅力のカケラも無い下着www

【画像】姫路の女子バレーチームの新ユニフォームがエチエチすぎると話題に

被害者「100人以上」か…元中学校教師の男ら、睡眠薬飲ませ準強制わいせつ疑いで逮捕

【コロナ】弊社、社内旅行決行wwwwww

( ´・ω・` )「御社を強く志望します!御社に入りたいんです!御社の血となり骨になりたいんです!」

【悲報】盗撮された多部未華子さんの私服がダサすぎると話題に

美人すぎるフランス人ジョッキー、ミカエル・ミシェル騎手、JRA通年免許受験を断念 来日認められず

back 過去ログ 削除依頼&連絡先