【悲報】 米人気歌手アリアナ・グランデさん、新曲「7 rings」にちなんで「七輪」というタトゥーを彫ってしまうback

【悲報】 米人気歌手アリアナ・グランデさん、新曲「7 rings」にちなんで「七輪」というタトゥーを彫ってしまう


続き・詳細・画像をみる

1. Posted by   2019年01月31日 01:19
間違ってない
2. Posted by 2019年01月31日 01:21
新曲作るたびに彫りもん増えるのかねぇ
3. Posted by   2019年01月31日 01:22
炎上?
4. Posted by あ 2019年01月31日 01:28
かわいらしい失敗談やんけ
5. Posted by 2019年01月31日 01:28
七輪ってなんで七輪っていうんだ?
6. Posted by 2019年01月31日 01:29
まぁオリンピックを五輪ともいうし
間違ってはいないな
不幸だったのが七輪という名前の器具があったということだけだ
7. Posted by   2019年01月31日 01:29
本人が満足してるならいいんじゃねえの?
今のままだと七輪が器具の域をでないけど
ここまで有名人だと七輪の意味自体を変化させるだけの力を秘めてそう
七厘と言ったら、実は語源はあの人の彫った入れ墨である的な
8. Posted by   2019年01月31日 01:31
顔を立てる(to show deference)と言いたいつもりが
顔を上げる(face up)と言ってしまったようなもんか
9. Posted by 名無しのPCパーツ 2019年01月31日 01:32
心優しい人間に育ってほしいので
命名: 心太 (しんた)
心太 (ところてん) って読みを知らなかった悲劇を思い出す。
実際にあった事なのかは知らん。
10. Posted by 2019年01月31日 01:35
外人のおっさんの取り返しのつかないタトゥーに比べればかわいいもんよ
11. Posted by 2019年01月31日 01:39
>>3
七輪で炭だから燃え上がるのとはちょっと違うな
12. Posted by   2019年01月31日 01:40
7 ringsを翻訳→七輪が出る
七輪をコピーして画像検索する→…
ringsを翻訳→指輪→再翻訳してもringで問題なし!
だったのにね
13. Posted by   2019年01月31日 01:43
外国人らしくていいじゃんw
14. Posted by   2019年01月31日 01:44
それぞれの字の意味するところは合ってるしまあいいじゃんか
せっかく外人さんが日本に好意的なんだから水を差しちゃ野暮ってもんだろ
15. Posted by 2019年01月31日 01:46
七つ環 かなあ。どうしてもやるなら。
難しいね日本語って
16. Posted by   2019年01月31日 01:47
7 ringsを日本語で短く表現するの難しい
17. Posted by 2019年01月31日 01:48
日本語の勉強続けて七輪にたどり着いた時のリアクションが楽しみだわ
18. Posted by 2019年01月31日 01:49
翻訳だけじゃあかんで
画像検索もせな()
19. Posted by 2019年01月31日 01:50
サンマ焼きたくなったわ
20. Posted by   2019年01月31日 01:50
この娘は七輪は七輪で好きになりそうw
炭火っておしいのよとか言ったら女神やろ
21. Posted by ななしさん@スタジアム 2019年01月31日 01:51
アイシールドで「Big Useful(大きくて便利)」を漢字2文字で彫ってしまった話を思い出した。
それよりマシだな
22. Posted by   2019年01月31日 01:52
体型とかいろんな点でなんとなくアメリカ版板野友美って感じしない?
まあ歌唱力は天と地の差だけどw
23. Posted by 2019年01月31日 01:52
餅好きならいいじゃん。
24. Posted by  名無し 2019年01月31日 01:58
レーザー彫りだからすぐ消えるよ
25. Posted by lol 2019年01月31日 01:59
やばいな、七輪の良さを海外に知られてしまう
26. Posted by   2019年01月31日 02:05
間違ってないっちゃ間違ってないんだが・・・
いや、そもそも七輪はなんでその名前なんだ?
27. Posted by   2019年01月31日 02:05
かんてきやん
28. Posted by あ 2019年01月31日 02:06
ステイ先で漢字一文字のタトゥが流行ってて見せて貰った
「・・・なんで『象』なの」
「いいでしょコレ? エレガントって意味なのヨ」
どう見てもエレファントです。
本当にありがとうございました。
29. Posted by 2019年01月31日 02:07
「Cool Guy」の日本語刺青を「冷奴」ってしちゃった外人を思い出す
30. Posted by 2019年01月31日 02:09
Googleは謝罪と賠償をするべき
31. Posted by   2019年01月31日 02:10
許した…
32. Posted by 2019年01月31日 02:12
どこの言語にせよ、指輪って文字をわざわざ手に彫るのおかしくない?
33. Posted by 名無しのLOL民さん 2019年01月31日 02:12
このミスも含めて可愛いから何にも問題ないな
34. Posted by   2019年01月31日 02:13
下手に重い言葉よりいいし、本人が字面を気に入っているのならそれでいいよ
外国人の漢字タトゥーにケチをつけるのは野暮
35. Posted by 2019年01月31日 02:14
焼きまんねん焼きまんねん今日はアリアナと焼きまんねん
36. Posted by   2019年01月31日 02:15
取り合えずレーザー治療で消すことを勧めるわ
37. Posted by   2019年01月31日 02:17
七輪じゃあれだから、具を足して「七輪具」とするのはどうか
38. Posted by 2019年01月31日 02:18
ringと輪なら音似てますし…
39. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 02:18
かわいそう・・・(タトゥーを彫るなんて頭が)
40. Posted by 名無し 2019年01月31日 02:20
先に日本人にアドバイスもらっとけよ・・・
41. Posted by 2019年01月31日 02:24
Tシャツじゃないんだから意味はしっかり確認して入れるべきだよね。
42. Posted by 名無し 2019年01月31日 02:25
七に掘り足して卍にしとけ。なんか意味深風に勘違いしてもらえるかもしれん。
43. Posted by   2019年01月31日 02:25
五輪、六輪、七輪、八輪…
五輪は他意を連想するが許容な気がするし、他に微妙なのは四輪ぐらいか?
ツキも無いな
44. Posted by 金ぴか名無しさん 2019年01月31日 02:28
七輪てw
45. Posted by   2019年01月31日 02:29
なぜ彫る前に日本語詳しい人間に聞かないんだろうか
46. Posted by   2019年01月31日 02:31
そもそも七輪は何で七輪なんだろう
7の要素も輪の要素も無いのにさ
47. Posted by Nanashi has No Name 2019年01月31日 02:32
練炭コンロと間違えなくてよかったね
48. Posted by   2019年01月31日 02:32
止める奴はいなかったんか…。
流石に可哀想。
49. Posted by 名無し 2019年01月31日 02:33
>>3と>>11で書かれてた
50. Posted by   2019年01月31日 02:36
7つじゃなくて8つとかだったらまだマシだったのにな
51. Posted by 名無し 2019年01月31日 02:37
環七よりはマシかも。
52. Posted by   2019年01月31日 02:40
七輪ってなんで七輪なのか調べてもよく分からなかったわ
53. Posted by 2019年01月31日 02:44
大事なことを忘れないようにメモしておく小学生みたいな感じだな
54. Posted by   2019年01月31日 02:45
語源は、諸説あるがはっきりしない。
・わずか7厘(金銭単位)で買える木炭で十分な火力を得ることができたことから
・わずか7厘(重量単位)の重さの木炭で十分な火力を得ることができたことから
・下部の炭火を受ける皿に7つの穴があったことから
など。
ってwikipediaに書いてあった
55. Posted by 2019年01月31日 02:46
キリスト教なら光輪に書き直せばえんちゃうの
56. Posted by   2019年01月31日 02:48
せめてマネージャーとかに聞けばええのに…
57. Posted by 2019年01月31日 02:49
ええやん七輪
応援するで
58. Posted by 2019年01月31日 03:02
刺青文化のせいです
59. Posted by 名無し 2019年01月31日 03:09
中韓人がこういう適当やってんだろうな
60. Posted by 名無しのプログラマー 2019年01月31日 03:12
おもろいな
61. Posted by   2019年01月31日 03:17
七輪の歌を作ればええんじゃ
ホッコリとした良い曲になると思うで
62. Posted by   2019年01月31日 03:17
むしろ中途半端に日本語ができるから、リングと輪がダブルミーニングでカッコいいみたいになってしまったんではないだろうか?
63. Posted by もえるななしさん 2019年01月31日 03:19
もう少し中央なら、七輪ってことばで、火が出そうw
64. Posted by   2019年01月31日 03:30
七輪可愛くていいじゃねえか五輪もあるし
65. Posted by   2019年01月31日 03:31
指が太くて短い
66. Posted by 名無し 2019年01月31日 03:34
ええんちゃう。
特に悪い意味じゃないし。
NARUTO世界なら七輪って普通に技名か人名で出てきそうやし。
67. Posted by   2019年01月31日 03:36
すでに七輪の歌あるのかなとググったら
そもそも七輪に貼ってある漢文が歌だった
むかし菊慈童ていうショタがいて
皇帝にかわいがられてたけどその枕を跨いでしまって
本来は死刑で皇帝も法を曲げられず困ったけど
ゴニョゴニョで流刑にまで軽くしてやって山奥に追放、
しかし餞別にもらった皇帝の枕に詩が書かれていて
それを現地の菊の葉に書き写したら霊薬が滴ってきて
飲んだら不老不死の合法ショタになったぜっていう内容
68. Posted by   2019年01月31日 03:39
※67
×菊慈童
追放前は慈童→菊の雫で仙人化して菊慈童
69. Posted by 名無しさん@ダイエット中 2019年01月31日 03:42
おまいら絶対本人に意味を教えようとするなよ?
絶対だぞ!?
70. Posted by   2019年01月31日 03:43
仮名交じりだった漢文ちゃう
71. Posted by 2019年01月31日 03:44
>>6
確かにまさか五輪がオリンピックで
七輪が簡易調理炉とは思わんよなw
72. Posted by 2019年01月31日 03:44
これで日本を嫌いにならないでほしい (´;ω;`)
73. Posted by 名無しさん@ダイエット中 2019年01月31日 03:46
七と輪の間に小さく「ノ」って入れてみよう
74. Posted by にだ 2019年01月31日 03:48
七輪の秘宝をさがせ
さんまや
75. Posted by あ 2019年01月31日 03:58
洋楽聞かないからアリアナの曲は一曲も知らないけどアリアナめっちゃ可愛い
76. Posted by 2019年01月31日 03:58
嘘みたいな手してんな
シワがないからか?
77. Posted by   2019年01月31日 04:03
練炭って彫ればいいのに
78. Posted by あ 2019年01月31日 04:04
本文にもあるけど 七環にすれば良かったな
王篇の文字は高貴な... とか宝石等の意味が含まれてる部首であり漢字だから 将棋の王も玉と対になってて 王様が座る椅子は玉座と言うし
輪より環のほうが 漢字の持つ意味からしてもピッタリ 七輪じゃマヌケ過ぎるわ 草
79. Posted by   2019年01月31日 04:14
金あるのに日本人スタッフ雇わない無能
80. Posted by   2019年01月31日 04:25
サンマいれるならポン酢トットットとかハムッハフッハフッも彫ってほしい
81. Posted by 2019年01月31日 04:35
���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
82. Posted by   2019年01月31日 04:35
ワラタw外国人あるあるだな
83. Posted by   2019年01月31日 04:39
スモークにでもするんか?
84. Posted by ぐれしー 2019年01月31日 04:40
完全にキャットバレンタインやがww
85. Posted by 2019年01月31日 04:41
アメリカ人「So Cool ! !」
86. Posted by 2019年01月31日 04:45
>>2
七人でまわしたという意味が暗に含まれていそうだし記録更新するたびに数字が変わるよ
87. Posted by   2019年01月31日 05:04
「七輪」をGoogle翻訳かけたら「Tambourine(タンバリン)」になった
88. Posted by 軍事報の中将 2019年01月31日 05:08
向こうに合わせれば、カセットコンロかな?
89. Posted by 2019年01月31日 05:08
掘る前に日本語分かる人探して意味聞こうよ…
90. Posted by 2019年01月31日 05:12
外人って簡単にタトゥー彫るよな
91. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 05:30
わざとだろ。日本語勉強してるなら、日本語教師が付いてるから。
可能性としてあるのは、アメリカの俳優の韓国人か中国人に聞いた可能性はあるけど。
92. Posted by 軍事報の中将 2019年01月31日 05:32
誰か知らないけど、間違ってないやろ。住んでるのは日本じゃないのだし。
問題あらへん。七という字は俺も好きよ
93. Posted by 名無し 2019年01月31日 05:36
ここは、是非とも、七輪房のCM
94. Posted by 2019年01月31日 05:39
ちゃんと再翻訳や画像検索しないとw
※87
excite翻訳したら
七輪 → Clay portable cooking stove
になって意外と有能
ただし、更に翻訳かけると
→ クレーポータブル調理は穴があいていた
になったがな!
95. Posted by 2019年01月31日 05:41
>>81
���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
96. Posted by 2019年01月31日 05:51
横書きなあたり外人がやったんだろ
97. Posted by 2019年01月31日 05:53
アリアナくらいのセレブだったら教えてくれる奴周りにおるやろ。
わかってて色んな意味で入れたんじゃないの
98. Posted by 2019年01月31日 06:03
素手で生のサンマを掴むと焼けるようになる能力が……っ!!
99. Posted by   2019年01月31日 06:06
そもそもそんなに日本が大好きなら刺青は入れるべきではないと思うのだが
100. Posted by   2019年01月31日 06:08
蟻穴って彫っちゃう前に軽く一回失敗して良かったと思う
101. Posted by   2019年01月31日 06:13
事前に相談すれば、って人がいるけど
多少でもそんな思慮があるならそもそも刺青なんか彫らない
102. Posted by   2019年01月31日 06:16
意味はおいといて図柄として見れば割と良くない?
個人的には好き
103. Posted by (-_- ) 2019年01月31日 06:27
俺は嫌いじゃないけどな。
アイシールドで小さく便利、大きく便利で小便・大便のタトゥー入れた兄弟が居たな。
あれは絶望的。
104. Posted by   2019年01月31日 06:28
※10
台風のつもりが台所になっていた哀れな人が・・・
105. Posted by 2019年01月31日 06:33
海外は刺青というかタトゥー入れるハードルは低いんだろうが、日本語入れるなら信頼できる日本人か通訳の人に聞いて欲しかったな
見た目が日本語に詳しそうで、実はそうでもない誰かが嘘を教えたとかじゃあるまいな、、、
106. Posted by 、 2019年01月31日 06:33
七環だと環七みたい
107. Posted by 2019年01月31日 06:54
必ずしも間違いとは言えないところが、なんとも・・・
108. Posted by なな 2019年01月31日 06:54
ださっ!七輪て!
109. Posted by q 2019年01月31日 06:56
焼き肉しかおもいうかばない
110. Posted by 2019年01月31日 07:11
七環にしたら環七って言われそうだし
日本人スタッフがいればよかったのに
まあ、入れ墨なんて彫るもんじゃないわな
111. Posted by あ 2019年01月31日 07:13
知らなきゃいいんや
やめて差し上げろ
112. Posted by な 2019年01月31日 07:14
七輪で特別な意味になるの日本だけだろ
漢字が日本だけのものってわけじゃないんだし
113. Posted by   2019年01月31日 07:19
みんなサンマって言ってるけど、餅が好きなら当然餅焼くためだろ
114. Posted by 2019年01月31日 07:20
世の中にはそっとしといてやった方が良い事だってたくさんあるんやでw
115. Posted by あ 2019年01月31日 07:22
>>9
るろ剣の剣心の幼名が心太(しんた)だったな
116. Posted by   2019年01月31日 07:22
※112
でもこの子は、その「日本」が好きなんだよなぁ・・・。
まぁ、タトゥーってところに引っ掛かるものはあるけど、ほほえましい間違いとして受け止めてさしあげたらいい・・・のか?
117. Posted by   2019年01月31日 07:24
Autumn Blade Fishって曲作って秋刀魚彫って(^o^)
118. Posted by   2019年01月31日 07:24
五輪を越える七輪を体得するとは
さぞや名のある剣客とお見受けいたす
119. Posted by   2019年01月31日 07:28
アイシールドでいたなこんな奴
120. Posted by 2019年01月31日 07:30
たまたま別のものと意味が繋がってしまった感じか。
七環とかのほうがまだ良かったな。意味を知ったら絶望するだろう。今のうちに消しておくことを勧めたい。
121. Posted by   2019年01月31日 07:40
Tシャツは脱げばいいけど刺青は消しても傷残るやんけ・・・
122. Posted by 名無しの気団談 2019年01月31日 07:40
大きくて便利な男
123. Posted by 軍事報の中将 2019年01月31日 07:40
周囲に日本人はおらんのか
124. Posted by 2019年01月31日 07:46
今のタトゥーって消せるんだっけ?
125. Posted by ななしさん@スタジアム 2019年01月31日 07:48
きっと肉や魚を焼いて美味しく食べたいんだろうなっていう気遣いをしつつそっとしといてあげる優しさ
126. Posted by   2019年01月31日 07:49
>>71
一から四輪は乗り物だしな
127. Posted by      2019年01月31日 07:52
訳したらその言葉で検索って大事なのね。
128. Posted by な 2019年01月31日 07:52
>>99
それな。日本好きなのはありがたいけど、あまり日本の事を理解していないんだなと思ったわ。タトゥーは日本ではあまりよく思われないのに。
129. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 07:55
なんか本物の手っていうよりプラスチック感が…
130. Posted by 名無し 2019年01月31日 07:55
五輪だったら使用料取られるんやろか
131. Posted by コメ 2019年01月31日 08:09
バカの極み中国語学ばないよ
132. Posted by   2019年01月31日 08:26
>これでごまかせる
サン・アタックかな?
133. Posted by 2019年01月31日 08:27
なんも間違ってない
134. Posted by   2019年01月31日 08:29
もう片方の手に秋刀魚は草
PPAPかな?
135. Posted by 2019年01月31日 08:32
「日本語は難しいから1言相談」
136. Posted by あ 2019年01月31日 08:33
一ミリも知らない人だ
137. Posted by 名無し 2019年01月31日 08:33
これ本人が七つの指輪って入れようと思ったけど痛すぎて七輪にしたってリプしてたと思うよ
138. Posted by 2019年01月31日 08:38
笑えるけど、日本を取り巻く不条理の1つだよこれ。外国人に遠慮してちゃんとモノを言わないからこうなっちゃう。
日本人が「すみません」というと、ニホンジンは悪い事してないのに謝るのオカシイヨー!とかいうけど、それ直訳による誤訳だから。お礼の意味もあるという事をわかってない。更にマズイのがそれに乗っかって同調する、外国人と意見を合わせる事で国際感覚に優れていると錯覚するバカな日本人がいる事。
同じように、I'm sorryにはごめんなさいの意味の他に、お気の毒です、という意味もあるのに、「アメリカ人は何も悪いことしてないのに謝るのおかしいよ!」とはならない。
139. Posted by ななし 2019年01月31日 08:39
手のひらにマジックで「七輪」と書けば解決なのに何故ほったし...(^^;)
140. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 08:41
彼女ならいくらでもお金使えるんだから、ちゃんとした日本人(翻訳家)に言葉の意味をしっかり教授してもらう事も出来たろうに…
141. Posted by PCパーツの名無しさん 2019年01月31日 08:41
逆に七輪をグーグル翻訳にかけたら何故かタンバリンになって笑ってしまった
142. Posted by _ 2019年01月31日 08:50
英語圏からすると日本語の曖昧さがエグい難易度らしいな
微妙な文脈の違いで意味が変化するクソ言語
143. Posted by 名無し 2019年01月31日 08:51
皮膚の新陳代謝で消えるタトゥーだろ。だよな?
144. Posted by 名無し 2019年01月31日 08:54
七環もだめだろ
環七が逆になっちゃったのかなとしか思われないわ
145. Posted by   2019年01月31日 09:04
日本における輪の言葉の歴史を知っていると
変ではないどころか奥行きの深いものになる。
146. Posted by XXX 2019年01月31日 09:06
七環だったら、「環状七号線か!」と言われるんだぜ。
七輪も7ringsだと思えば、そう見えて来る。
147. Posted by   2019年01月31日 09:13
あちゃー・・
148. Posted by 名も無き哲学者 2019年01月31日 09:15
日本人でも7-ringsぐらい読めるわ
149. Posted by 2019年01月31日 09:19

タトゥーする奴て格好付けたがる割にちゃんと意味調べないよな
日本人の英語彫りも同じで、ファッションのつもりなのに糞ダサい誤字よくしてるの見る
150. Posted by   2019年01月31日 09:20
ネットスラング的だけどまぁいいんでないw
本人知っててやったみたいだし
151. Posted by 名無しのサッカーマニア 2019年01月31日 09:37
なんかこの子だから何しても可愛いわ…ずるい
152. Posted by   2019年01月31日 09:37
腕腕
153. Posted by 2019年01月31日 09:43
デザインとして好きなだけでしょ
これで意味は理解した人が増えたんだからバカにする理由もない
154. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 09:45
蟻穴ってタトゥーはよ
155. Posted by 2019年01月31日 09:47
大根おろしもいるよね
彫っちゃえよ
156. Posted by   2019年01月31日 09:52
七環もちょっと・・・道路しかイメージがわかない
157. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 09:56
かわええな。
158. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 10:02
>>84
ダイターン3かよw
159. Posted by   2019年01月31日 10:03
センスあるのでよろしい
160. Posted by 名無しさん@ダイエット中 2019年01月31日 10:04
素直そうな女だけどはっきりいって馬鹿だな
161. Posted by あ 2019年01月31日 10:05
10年近く前にFEZってゲームに7ringsって部隊があって七輪って呼ばれてたな
時代先取りしてたんだな
162. Posted by   2019年01月31日 10:07
「日本生まれのポータブルバーベキューコンロ!7 rings」と銘打ってただの七輪に『7 rings』と刻印したのを向こうで売り込めば流行るかな?なんて想像してしまった。
まあ、個人的には輪ってringってよりwheelって感じじゃね?と思う。
163. Posted by   2019年01月31日 10:07
こんなん記事にすんなよ。どうでもいいわ
164. Posted by 2019年01月31日 10:08
>>4
なんかもう可愛いしいいかなって。
165. Posted by   2019年01月31日 10:09
日本人が意味も判らず、英語の書かれたTシャツ着て後から意味を知って恥ずかしいやタマホームはディープパープルのBurnをCMに使って住宅会社なのに燃えろて叫んでる
外国人もかっこいいとか意味も考えず、なんとなく漢字のタトゥー掘っちまうんだろうな
外国人の残念な漢字タトゥー集 「猪(ブタ)」から「バカなアメリカ人」まで 残念すぎる外国人の漢字タトゥー2013年8月15日 AOLニュース
日本でよく見かける、英単語を羅列した意味不明なTシャツなどにネイティブスピーカーの人々が爆笑する、という話をよく耳にする。それと同じように、外国では「鍋」「豚」などの漢字がプリントされたTシャツや、日本の週刊誌の中吊り広告がモロにプリントされたカバンを見て日本人は「!?」と思うものだ。 最近では「やっぱりこれは、間違いだったらしい...」と気付く人も出てきたのか、<collegehumor>では誠に残念な漢字タトゥーを施してしまった人たち 写真を紹介している。 残念な漢字タトゥーを施してしまった人の中でも、特にイタいのが有名人。人の目に触れる機会の多い彼らは、その分「あれ、ちょっと違うんじゃないの(苦笑)」といらぬ同情をされることがある。 「無料」「窮(貧乏、または破産)」「金猪("猪(PIG)"はなぜか逆さに彫られている)」「醜(ブサイク)」など、理解不能なバカ・タトゥーが登場。意味はともかく、文字の形が美しいと思ったとか? また、よほど中華料理が好きなのか、「麺」や「芝麻鶏」「鶏麺湯」なんてのも。 中華料理店でオーダーする時は堂々と見せられるが、そんな機会は滅多にないだろう。それに見せたとしても、変人扱いされるのがオチだ。 そしてこちらは"おバカな漢字タトゥー"を解説する動画。同じ漢字でも中国語とは意味が違うこともあるが、日本人でも「これはおかしいだろ...」と思う部分もあるはずだ。
166. Posted by ★★★ 2019年01月31日 10:11
7リングスだから七輪か
あってるけど、日本では意味が違うの知らんのだろうなw
167. Posted by   2019年01月31日 10:11
親日の人だし、バカにする気も笑う気も無い
ただただ悲しい
もう少しだけ歯車が噛み合えば絶賛される事なのにただただ悲しい
168. Posted by   2019年01月31日 10:13
なんか焼印みたいでイヤだな…
いつになったらダッサい行為だって気付くんだろ?
そりゃレーザーで消せるだろうけどさぁ。
そん時の下らない思いつきで体に傷つけるのって やっぱ頭悪っ!
シールでいいじゃん!!!
169. Posted by 名無しの権兵衛 2019年01月31日 10:13
ま、まあ悪い言葉ではないから・・・
170. Posted by 2019年01月31日 10:16
くさや臭そうだ
171. Posted by   2019年01月31日 10:16
属性は炎か
172. Posted by 名無しのまとめりー 2019年01月31日 10:21
日本を好きでいてくれるのはファンとしても凄く嬉しいけど
漢字のタトゥーを入れるなら、事前に日本人に確認してくれ!!
173. Posted by 2019年01月31日 10:23
フォントが致命的にダメだよな・・・
174. Posted by   2019年01月31日 10:26
是非とも舟唄をカバーしてくれ
肴はあぶった イカでいい♪
175. Posted by   2019年01月31日 10:26
七輪の力を借りて、今、必殺の!
サン・アターック!!
ダイターン・クラッシュ〜!!!(´・ω・`)
176. Posted by 2019年01月31日 10:27
ええやん漢字の感じがよかったらそれでいいんだよ向こうは
177. Posted by 2019年01月31日 10:32
まずアリアナグランデって名前がかっこええわ
ワイなんて山田だぞ
なんだよこの違い
178. Posted by 2019年01月31日 10:34
日本語(漢字)の難しいとこだなぁ
英語だとsevenとring(s)をそのまま組み合わせればいいけど、漢字はそうはいかないからなぁ
179. Posted by 名無し 2019年01月31日 10:34
Google翻訳で調べてから掘ったんか?
180. Posted by 2019年01月31日 10:35
>もちはあまいですそしておいしい
七輪でよかったのだ
181. Posted by 2019年01月31日 10:44
闇のを加えて、闇の七輪ならどうだろう(意味不明)
182. Posted by 名無しのはーとさん 2019年01月31日 10:44
なんだ、七輪で餅を焼くのか
183. Posted by   2019年01月31日 10:46
若い人なら大丈夫…と思ったが、自殺アイテムとしてメジャーになったから知ってるか
184. Posted by 名無しの権兵衛 2019年01月31日 10:59
七環を環七なんていうのは東京都付近くらい
関西だとそんな発想自体内から七環でよかったと思うわ
185. Posted by 名無しのPCパーツ 2019年01月31日 11:06
お金ある人は現地語も母国語も堪能なその国の人を探して、ちゃんとした文字を掘ったらいいのに
186. Posted by 名無し@MLB NEWS 2019年01月31日 11:16
能登半島の七輪屋と提携すれば?(笑)
187. Posted by ? 2019年01月31日 11:18
せめて七環なら・・・環七扱いされるか。
188. Posted by 2019年01月31日 11:20
この七輪の輝きを恐れぬならば!
189. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 11:20
頼むからまずファンに聞いてからにしろと
190. Posted by   2019年01月31日 11:23
ノートかわいい
191. Posted by   2019年01月31日 11:26
妹って彫っちゃってる外人の画像あったな
192. Posted by 2019年01月31日 11:27
そもそも七輪なんて7も輪も関係ないのに
七輪っていうのがおかしい。
193. Posted by 名無しの気団談 2019年01月31日 11:36
手のひらなら「25」と入れて欲しかった。
194. Posted by   2019年01月31日 11:41
あほ…と思ったけど、あの日本語の手記と餅という字を見てアリな気がしてきた
めちゃかわいい
※192
調べてみたんだけど色々語源はあるみたい
でも格好良く捉えるには、かなり穿った見方をしないと厳しそうだった
195. Posted by   2019年01月31日 11:46
七輪をGoogleで英語に翻訳するとTambourineになってさらに謎
196. Posted by 名無しさん 2019年01月31日 12:03
右手のひらに秋刀魚と彫って、合掌「いただきます」だな。
197. Posted by . 2019年01月31日 12:06
手のひらの一部ならメモみたいだから後悔したとしても大した問題ではないかもなw
198. Posted by 名無し 2019年01月31日 12:06
なんだかお腹空いてきたンゴね
199. Posted by 名無しさん@ダイエット中 2019年01月31日 12:12
北大出身の俺にとっては七輪といえばジンギスカン
200. Posted by Σ(゜Д゜) 2019年01月31日 12:17
痛そう|_-))))
201. Posted by   2019年01月31日 12:22
もうモノはいらない!買ってはいけない!借りれば済むようなモノばかりです!
労働環境改善しろ!労働時間短縮しろ!
気付いてください!だまされないでください!
202. Posted by   2019年01月31日 12:27
分からないことは逆引きするけどな
203. Posted by 2019年01月31日 12:32
この子の困るのが、本気で日本が好きなんだよねw
それでやらかすから、何とかしてあげたくなる
204. Posted by   2019年01月31日 12:35
もちが好きになって七輪を知って
新曲を7ringsにした可能性はないんか
205. Posted by   2019年01月31日 12:39
文字タトゥってダサいってことだな、文字Tがダサいのと同じく
現地においてもカッケー文字ならその限りでないが判別できんしなぁ
206. Posted by 2019年01月31日 12:57
Tシャツの英語や商品名でやらかす日本語版かw
自分が聞いたので一番笑ったのは、ある会社の飲料の名前候補にNatural Callというのがあって
英語圏出身者から「お花摘みに行くという意味でNature callsと言うのでマズイ」
という指摘があったというもの。
207. Posted by 名無し 2019年01月31日 12:58
七輪買い忘れた人みたいになってる
20

続き・詳細・画像をみる


【画像】吉岡里帆のペローナコスプレ、全然エチくない

【速報】行方不明の女子大生、茨城で遺体が見つかる

【悲報】向かってきた犬から飼い犬をかばった女性、噛まれる

実家にはまだ私の荷物が色々あるんだけど兄嫁が勝手に集めていた同人誌三箱分を捨ててた

成人してからもタバコと酒嗜まない奴wwwwwwwww

【悲報】カードゲーマー、マナーが悪すぎてカードショップから注意の張り紙を貼られてしまうwww

共同通信記者、ザキトワ選手に「頂点を極めるのにマサルが妨げになっていない?日本人として謝罪する」

【悲報】中田ヒデ(42歳)の写真wwww

ガンダムの技術者「大火力のビーム砲沢山付けたMS作ったで!これで最強やろなぁ」←これ

野手版沢村賞ができないやろか

「前例がない」…与党、国民民主党の玉木雄一郎代表(衆香川2)のタブレット使用認めず=衆院代表質問

野手版沢村賞ができないやろか

back 過去ログ 削除依頼&連絡先