異世界転生物って言語の壁はどうしてるの?back

異世界転生物って言語の壁はどうしてるの?


続き・詳細・画像をみる

1.
2. 1.
3. 2016年11月26日 23:10
4. 異次元騎士カズマは地道にマンツーマンで言語習得してたな
それでも超短期間で現地人と同等に喋れるとかカズマ超天才かよ
サッカー馬鹿で学校の成績悪いはずなのに
5.
6. 2.コメント
7. 2016年11月26日 23:24
8. アセリアは言語少しずつ覚えてく描写あってよかった
9.
10. 3.コメント
11. 2016年11月26日 23:28
12. ラギアスは確か相手の言語が自分向きになる超便利世界だったな
13.
14. 4.コメント
15. 2016年11月26日 23:29
16. 延々と言語習得のために話数重ねてもしかたないからサラっと流せよ
17.
18. 5.コメント
19. 2016年11月26日 23:31
20. 作品によっては文字までもそのまんま日本語ってヤツもあるからな
21.
22. 6.カオスの名無し
23. 2016年11月26日 23:33
24. 十二国記では転生してきたものは言葉が通じず先住民と会話できず孤立することが多いけど、偉い人に認められて仙人になったら言葉が通じるようになるという設定
25.
26. 7.コメント
27. 2016年11月26日 23:34
28. ゲートは頭ぶっけておぼえたご都合満載やんけ
29.
30. 8.コメント
31. 2016年11月26日 23:35
32. このすばの場合作中で言語は転生特典で分かるようになってたな
低確率で頭がパーになる特典だったけど
33.
34. 9.コメント
35. 2016年11月26日 23:57
36. ・赤ちゃんから始まるから普通に覚える
・苦労して覚える
・異世界で日本語が使われてる(作られた世界系)VR転生など
・その辺適当 書きたい部分はそこじゃない
・翻訳の特殊能力 テレパシーなど
少数だけど、話せないまま苦労するすれ違いコメディなんかもあるな
37.
38. 10.コメント
39. 2016年11月27日 00:08
40. 『紫苑の書』みたいなのをご所望かね?
41.
42. 11.コメント
43. 2016年11月27日 00:11
44. 『紫苑の書』は異世界の会話が実際に現地語で書かれてるので主人公と一緒に
読者も異世界言語を習得していかなければならない仕様
45.
46. 12.
47. 2016年11月27日 00:18
48. 昔2ちゃんのAA板にhistory-文明のはじまり-ってスレがあってそれは今でいう異世界転生ものなんだけど主人公のギコが異世界の言葉をおぼえて原始文明を開拓するって話だったな
いろいろあって頓挫しちゃったのが残念だった
49.
50. 13.コメント
51. 2016年11月27日 00:20
52. ※7
いやあれは、銀座事件で捉えた敵兵から簡易の辞書をつくって事前にある程度までは学習してたし、村の住民や避難民と片言で意思疎通はやってた。
あくまで、流暢に話せるようになった切っ掛けが頭ぶつけた事で言葉自体はいきなり覚えたわけじゃない。

53.
54. 14.コメント
55. 2016年11月27日 00:29
56. 米13
お前は頭ぶつけて英語ペラペラになるんか?
57.
58. 15.
59. 2016年11月27日 00:32
60. ドリフターズはちゃんと御札で解決したとか草
61.
62. 16.名無し
63. 2016年11月27日 00:32
64. >>14
このすばは一番最初に駄女神が言語覚えさせるつってたじゃん
たまにパーになるとかなんとか
リゼロはなんで通じてたのか知らんけど魔女の加護とやらじゃね
個人的には初めの3年言語勉強とかやられても面白くないからご都合でも適当に理由付けてサラッと流してもいいと思う
65.
66. 17.
67. 2016年11月27日 00:40
68. 一部を除いてサラッと流して構わない所なんだよね
ここにこだわるとかなり労力を必要とするし、最悪某リソースを割きまくったおにぎりになる
69.
70. 18.コメント
71. 2016年11月27日 00:42
72. 米14
「昏睡に陥った高校生、目覚めると突如スペイン語がネイティブ並みに堪能に」
「交通事故後に突然中国語がペラペラになったオーストラリア人、華人女性とお見合い」
とかのニュースならたまに見かけるぞ
73.
74. 19.コメント
75. 2016年11月27日 00:46
76. ほえ〜
人体って不思議
77.
78. 20.コメント
79. 2016年11月27日 00:49
80. 異世界翻訳スキル読み飛ばし奴w
はワイも人のこと言えないから置いとくとしても
同じだった系は女神登場「させない」理由考えろや
81.
82. 21.
83. 2016年11月27日 00:54
84. そこら辺の設定はほんと突き詰めてほしい。異世界のやつが箸使ったりカレー食ったりラーメン食ったりしてるの本当に萎える
その程度で楽しめるならそれでいいんだけどさ…異世界モノとか流行りすぎて飽き飽きしてんのに、いきなりアホほど設定凝った奴が出てきたら絶対支持するよ
安っぽくなりすぎ。ただのキモオタの妄想状態だもんな
85.
86. 22. 
87. 2016年11月27日 00:56
88. 志村動物園に出てるハイジのように、イメージで会話することならできそう
89.
90. 23.
91. 2016年11月27日 00:58
92. 異世界モノは突き詰めれば凄い面白いと思うけど〜スキルとかさ、元ネタがゲームなのが丸わかりとかそういうの多くて安っぽいよな
そらなろう小説なんてそんなもんだけど最近の作品は作品に落とし込むじゃなくてツギハギしてるだけのやつが多い
93.
94. 24.名無し
95. 2016年11月27日 01:04
96. そもそも言葉が一緒だから壁がないよ派
0才からやり直しだから自然と覚えたよ派
ほんやくコンニャク的なアイテムがあるよ派
あんまりないけど苦労して覚える派
異世界転生じゃないが、ガルガンティアの主人公は苦労して覚えたよ派だな
チェインバーが途中までほんやくコンニャクだったけど、途中からどんどん自分でコミュニケーションとってたし
97.
98. 25.コメント
99. 2016年11月27日 01:26
100. ※18
うん、※13だけどそういう事。
ちなみに、その高校生はスペイン語ある程度は片言程度なら話せたしオーストラリア男性は学生時代に中国語を学んだことがあった。
頭ぶつけただけで都合よく知らない言語を覚えることはあり得ないけど、
元々、少しだけなら話せるぐらいの人が、ふとしたきっかけで急にネイティブ並みになる事は実際ある。
ちなみにGATEも原作だとこの辺の説明は若干有る。
101.
102. 26.名無し
103. 2016年11月27日 08:43
104. 自動翻訳の魔法・魔道具があるんやで
言語を習得するまでの話しを練り込んでたら、書きたい内容がいつまでたっても書けないし
適当にその場しのぎの便利グッズを用意する方がストレスないからな
読者もそういうの求めてないから。
105.
106. 27.名無しさん
107. 2016年11月27日 08:54
108. GATEはなんだかんだあったけど、現代技術でドラゴン倒せんのか!とかワルキューレかっこいいなぁとしか思わなかったな。主人公のスペックが強くてニューゲームだから言語習得も情勢も早かったし。
109.
110. 28.7時
111. 2016年11月27日 10:11
112. 言語習得どーのこーのと触れたところで、特にストーリーが面白くなるとかないから。
113.
114. 29.名無しさん
115. 2016年11月27日 10:45
116. てか、言葉の壁なんて気にしたら負けだろ
それ言ったら外国が舞台のアニメは全編その国の言語で放送しろと言うことか?
作者も制作も放送も大抵は日本なんだから文字違くても公用語は全部日本語なんだよ
きんモザだけは言語ちゃんとしてたけど
117.
118. 30.コメント
119. 2016年11月27日 11:02
12

続き・詳細・画像をみる


笑ったら負けたような気がするコピペ

AV業界、超えちゃいけないラインを超える

【天才】必ず女の子の「キス顔」を撮影できる素晴らしい発明品がコチラwww(※画像あり)

『終末のイゼッタ』8話感想 白き魔女の物語のおとぎ話と真実!マズいマズい・・・

日本の誇れる点は「四季」ではなく「南北に長い国土」とか「景観の多様性」やろ

コナンの作者って絶対に結末を決めかねてるよな

【悲報】バーネット、安く売られる

【悲報】ピコ太郎が客にブチギレた“絶対NGワード”wwwwwwwwww

【神スレ】これで勃起したらロリコンwwwwwwwww

るろうに剣心のキャラをジャンル別でランク付けしてみた

ヨーロッパの黒歴史で打線組んだwwwww

【悲報】女性の75%が女湯に小学生男子が入る事を望んでいない!?その理由とは・・・

back 過去ログ 削除依頼&連絡先