【悲報】なんJ民の87%、「行けたら行くよ」を英語で言えないback

【悲報】なんJ民の87%、「行けたら行くよ」を英語で言えない


続き・詳細・画像をみる

1.
2. 1.名無しカオス
3. 2016年11月19日 21:06
4. 最近英訳多いね
5.
6. 2.名無しカオス
7. 2016年11月19日 21:11
8. >>7
こんなしょーもないレスに笑ってしまった
9.
10. 3.名無しカオス
11. 2016年11月19日 21:12
12. 日本語を訳すと考えちゃだめなんだよな
状況を訳す
13.
14. 4.名無しカオス
15. 2016年11月19日 21:16
16. perhapsって中一で習ってなぜか忘れられない単語
17.
18. 5.名無しカオス
19. 2016年11月19日 21:17
20. アバウトゴーじゃだめなん?
行けるか曖昧な感じは伝わりそうだけど
21.
22. 6.
23. 2016年11月19日 21:18
24. 「行きません」の訳を作ればいいよ
「行けません」じゃないところがポイント
25.
26. 7.名無しカオス
27. 2016年11月19日 21:20
28. 直訳するとしたらI will go if I can.みたいになるけどIf I can make it.くらいでいいと思う
29.
30. 8.いんこ
31. 2016年11月19日 21:25
32. Go tara go wa
33.
34. 9.名無しカオス
35. 2016年11月19日 21:33
36. ググったら中学英語なI'll go if I can.が無難って専門家が言っとったぞ
何だよ文法ガバガバとかイフとか言うやつは?とか・・
日本の未来は暗い
37.
38. 10.名無しカオス
39. 2016年11月19日 21:34
40. I am declining implicitly.かな?
41.
42. 11.名無しカオス
43. 2016年11月19日 21:47
44. ID:3e78AeOc0自分がまともな英語も綴れないくせに粋がってんなよ
45.
46. 12.名無しカオス
47. 2016年11月19日 21:47
48. 欧米はあいまいな返事は良しとしないからな
NOでいいんだよ
49.
50. 13.名無しカオス
51. 2016年11月19日 21:49
52. I'm going to cum if I can.
完璧やな
53.
54. 14.名無しカオス
55. 2016年11月19日 21:49
56. "No" でいいじゃん。
57.
58. 15.まとめブログリーダー
59. 2016年11月19日 21:50
60. if i have a chanceじゃね?
61.
62. 16.名無しカオス
63. 2016年11月19日 21:51
64. I'll go if there is a time.
65.
66. 17.ナナシ
67. 2016年11月19日 21:54
68. え!?じゃあのこりの23%は!?
I'll be back.だろ
69.
70. 18.名無しカオス
71. 2016年11月19日 21:55
72. ここまででTOEIC600点取れそうな奴がたった一人という悲報
73.
74. 19.あ
75. 2016年11月19日 22:02
76. Ifでも通じるだろうけど自然ではないだろ
77.
78. 20.名無しカオス
79. 2016年11月19日 22:04
80. >>17
計算違う
81.
82. 21.名無しカオス
83. 2016年11月19日 22:05
84. ※14
これよな
85.
86. 22.名無しカオス
87. 2016年11月19日 22:10
88. I do not want to go
89.
90. 23.名無しカオス
91. 2016年11月19日 22:11
92. No------! でええやろ
93.
94. 24.名無しカオス
95. 2016年11月19日 22:13
96. また英訳ネタかよ多過ぎ
「学歴が分かる」って付けなければ誤魔化せると思ったのか
97.
98. 25.名無し
99. 2016年11月19日 22:13
100. weather permiting みたいなスマートな言い方ないんかね
101.
102. 26.ななし
103. 2016年11月19日 22:16
104. i can goじゃいかんのか?
105.
106. 27.、
107. 2016年11月19日 22:24
108. i would go when i could go
じゃだめか、直訳だけど。どうせ日本語でも適当な意図のセリフだし。
109.
110. 28.あ
111. 2016年11月19日 22:25
112. I go if I goすき
113.
114. 29.名無しカオス
115. 2016年11月19日 22:31
116. i'll go if i canじゃダメなの?
117.
118. 30.あ
119. 2016年11月19日 22:37
120. I would, if I could.
121.
122. 31.あ
123. 2016年11月19日 22:37
124. うぃけたらー うぃくーよぅ
125.
126. 32.名無しカオス
127. 2016年11月19日 22:41
128. Depends on the situation.
129.
130. 33.名無しカオス
131. 2016年11月19日 22:41
132. 行けるものなら行きたい
133.
134. 34.名無しカオス
135. 2016年11月19日 22:42
136. I'll go. But honestly I don't want to go, cause I don't like you.
137.
138. 35.あ
139. 2016年11月19日 22:48
140. Stomach hair cod stomach nine world.
141.
142. 36.、
143. 2016年11月19日 22:53
144. I will come if it is convenient for me.
145.
146. 37.
147. 2016年11月19日 22:59
148. おう仕事で何度か毛唐とやっとるが「行けたら行く」はニュアンスとしてナシやで
何故なら「行けないかもしれない理由」と「何がクリアになれば行けるか」を言って、それを言い訳にするくらいなら最初から「行かん。」や
行ける行けないに関わらず「i'll be in touch」で後で連絡するニュアンスにするのはアリや
149.
150. 38.クラリス=ロ=マイシン
151. 2016年11月19日 23:04
152. I wish I were a リア充 ,I join うぇーい系飲み会.
153.
154. 39.名無しカオス
155. 2016年11月19日 23:10
156. イケタラァ イキマァス
157.
158. 40.名無しカオス
159. 2016年11月19日 23:15
160. goじゃなくてcomeじゃね
161.
162. 41.名無し
163. 2016年11月19日 23:16
164. Iketara ikuyo.
165.
166. 42.ななし
167. 2016年11月19日 23:19
168. "It depends"がべんりすぎる
169.
170. 43.名無しカオス
171. 2016年11月19日 23:26
172. メイビー いいね今度つかお
173.
174. 44.名無し
175. 2016年11月19日 23:28
176. if possible,i will go
177.
178. 45.
179. 2016年11月19日 23:29
180. I'll go if I could.
181.
182. 46.名無しカオス
183. 2016年11月19日 23:29
184.   ∧∽∧ アイゴーーー!!!(I GO)
  〃,< ∩Д´>
  /(_.ノ ィ \
 ⊂こ_)_)`ヽ.つ
  アイゴーーーーー!!!!!(I Go)
  :∧∽∧:
 :<、  ⌒ヽo:
  :(_,,ィ、__つつ
185.
186. 47.名無しカオス
187. 2016年11月19日 23:32
188. I try to go.で良さげでね?
「できるだけ」はas possibleを使いたいところ
will go は「絶対行く」だから使わない方がいい
189.
190. 48.名無し
191. 2016年11月19日 23:45
192. if go go;
193.
194. 49. 
195. 2016年11月19日 23:49
196. 正しくはget out hereだな。
字幕で見たから間違い無いわ。
197.
198. 50.nanashi
199. 2016年11月19日 23:50
200. 行けたら行くは行かないって事だから
I will not go.
201.
202. 51.名無しカオス
203. 2016年11月19日 23:54
204. I want to go but i can
205.
206. 52.名無しカオス
207. 2016年11月19日 23:58
208. (これ来ないやつだな…)
っていうニュアンスが欲しい
209.
210. 53.名無し
211. 2016年11月19日 23:59
212. 行けたら行くって優柔不断でちょっとだけムカつくよな
213.
214. 54.名無しカオス
215. 2016年11月20日 00:02
216. if i can でok
217.
218. 55.名無しカオス
219. 2016年11月20日 00:02
220. if I could
の方が「行けたら行く(実際は行かない)」のニュアンスが伝わるな
221.
222. 56.
223. 2016年11月20日 00:04
224. なんか時間とかちゃんと決めないでゆるーく約束する言葉が一言であった気がするんだが思い出せない
225.
226. 57.名無しカオス
227. 2016年11月20日 00:06
228. ※55
確かに
229.
230. 58.あ
231. 2016年11月20日 00:08
232. perhaps
ネットの高学歴によく馬鹿にされる脳筋明治卒です
233.
234. 59.名無しカオス
235. 2016年11月20日 00:19
236. let me go (my home)
237.
238. 60.ななし
239. 2016年11月20日 00:35
240. I would like yot to take part in my birthday party. If your schedule permits.
ぼく
Sorry, I can not. I have a lot of things to do.I will make it up to you?(Although I have nothing to do:)
I miss you?
Today
241.
242. 61.ななし
243. 2016年11月20日 00:38
244. 途中で誤爆してしまった、、、僕はすべてのやる気を失った。。。寝よう
245.
246. 62.あ
247. 2016年11月20日 00:48
248. I will go if I could go
まあ行かねーな
249.
250. 63.名無しカオス
251. 2016年11月20日 00:59
252. 日本人のクセにアイゴー連呼すんなよ
253.
254. 64.名無しカオス
255. 2016年11月20日 01:27
256. ハッキリしろやと言われそう
257.
258. 65.名無しカオス
259. 2016年11月20日 01:39
260. オー、イェー、イェー、イケタラァ、I go
261.
262. 66.名無しカオス
263. 2016年11月20日 01:42
264. or notを使うのはあんまり正しくない?
にしてもなんで87%?9割とかじゃダメだったのか?
265.
266. 67.名無しカオス
267. 2016年11月20日 01:47
268. I'll be back. 
269.
270. 68.ななし
271. 2016年11月20日 03:17
272. canやなくてcouldやwouldちゃうん?
273.
274. 69.名無しカオス
275. 2016年11月20日 04:10
276. I will go if I have a time
277.
278. 70.名無し
279. 2016年11月20日 04:26
280. イケタラキキマース
281.
282. 71.
283. 2016年11月20日 05:08
284. 深く考えないで
Maybe, I'll come
とか簡潔なもんで伝わるやろ
285.
286. 72.名無しカオス
287. 2016年11月20日 05:45
288. Ich komme, wenn ich Zeit hab.
289.
290. 73.名無しカオス
291. 2016年11月20日 07:58
292. Probably(多分ね)
(行くとは言っていない)
293.
294. 74.名無しカオス
295. 2016年11月20日 08:07
296. if i could i'll goやで
297.
298. 75.名無しカオス
299. 2016年11月20日 08:28
300. I'm willing to go if you want me to.とかかな?
相手が察してくれればいいけど、察してくれないと…
それか?
I might be busy on the day, so I'm not sure whether or not I can go with you there, so let you know if I decide to go. Thank you for inviting me.
くらいかなー、長い。
301.
302. 76.名無しカオス
303. 2016年11月20日 08:53
304. google翻訳は
I will go if I can go.
だった
305.
306. 77.名無し
307. 2016年11月20日 09:16
308. 短く口語的に言えば言うほど「ぽくなる」と思ってるやつ多すぎて笑うwwwwwwww I will go if I can やぞ
309.
310. 78.名無しカオス
311. 2016年11月20日 09:29
312. 文章的には
I would go if I could
もしくは、意訳ありでも良いならば
I would go if I had time

I would go but I'm not sure I can go
で良い。使ったことはありませんけど。
313.
314. 79.名無しカオス
315. 2016年11月20日 10:30
316. グーグル先生「I will go if I can go.」
317.
318. 80.名無しカオス
319. 2016年11月20日 11:25
320. ※9
ググらんと正解がわからんお前みたいなんがいる時点で
日本の未来は暗いんやで
321.
322. 81.まとめブログリーダー
323. 2016年11月20日 11:42
324. I try to make it.が一番スッキリしてると思う
325.
326. 82.名無しカオス
327. 2016年11月20日 11:47
328. 文字通り行く気があって行くかもしれないなら
I'll go if I can.
行く気がないのをやんわりと断るなら
I wish I could go.
はっきり言っても良いけどNo.だけだとさすがに失礼なので
I can't go, sorry.
329.
330. 83. 
331. 2016年11月20日 12:20
332. アレやろ、ゴー・ウェント・ゴーン
33

続き・詳細・画像をみる


彡(゚)(゚)「怪我のせいで部活いけンゴ...」

【75枚】逆再生されたgifクッソワロタwwwwwww

今日駅の切符売り場のところで女性がカードやら何やらブチまけてんけどさ

【悲報】「自撮り」で死んだ人が一番多い国・・・

【衝撃】アロハ+レイで歌うサプライズを用意してたがうち1人が式開始前からフル装備で座って

【悲報】関西人、とんでもない名前の動物園をこしらえる

FF15って買いだと思う?

有吉とマツコの視聴率の差wwwwwwwwwwww

Find Adam Jensen In This Where's Waldo Of Sci-Fi Characters

人類「うおおお!!100m9.6秒はええええ!!!」←時速37km イッヌ「人カスさぁ…」

琉球新報「相次ぐ人権軽視。沖縄から県外に転校した子どもが『土人』といじめを受けないか心配だ」

【画像】彼岸島、また丸太の新たな活用法を生み出す

back 過去ログ 削除依頼&連絡先