「絶対に許さない!」映画ファンを激怒させ続けるEXILEメンバーたちback

「絶対に許さない!」映画ファンを激怒させ続けるEXILEメンバーたち


続き・詳細・画像をみる


宣伝になると言ってたな
171 :
かつてのバレーの試合でジャニタレに歌わせるのと一緒で本当のファンを遠ざけるだけなのにね
270 :
そんなの建前でただの癒着だろ
623 :
「声優に芸能人使うな!」

風立ちぬ

「芸能人のほうがマシ!せめて芸能人使え!」
24 :
そもそも吹き替えしてる時点で元の役者の演技が死んでるんだからさ
28 :
世の中に迷惑をかけるな
36 :
すいません。by時代劇ファン
38 :
40 :
その日までに経験積ませる必要も、あるんでないかな
44 :
49 :
51 :
2位 ウインターソルジャーの溝端
3位 LIFEの岡村
4位 X-MENの剛力
218 :
ワイルドスピードの武井もかなり酷いけどそれ以上なのか?
563 :
ワイスピ5の武井はマシ
4の藤井リナは本当に酷い
598 :
4劇場版でジゼル役あてた藤井リナは映画全体の雰囲気壊しまくってひどかった。
苦情殺到したのか?、5では同じジゼル役が
4のテレビ版をあてたプロ声優さん(東條加那子)に変わってたな
54 :
「あえて棒読みっぽく演技した」
とか言ってたのが許せんな
469 :
うわあカッコ悪www
58 :熊五郎 ◆KQuXvLdrz2 @\(^o^)/:2015/05 /14(木) 10:28:25.74 ID:nY2ZrBe00.net  
「少額払ったら、誰でも自由に吹き替えして出版していいですよ」
って商売始めたら、人気でそう。
67 :
80 :
103 :
少なくとも英語だったら、小・中学〜大学でやったんだから、
字幕は難しい・知らない単語の意味を補うためのものでしょ。
字幕の情報量で作品の内容が伝わらない知能程度なら、多分吹き替えの日本語で聞いても
同じ事なんじゃないかなあ。
88 :
取りなおしもできるし、そんなに醜くならんだろw
94 :
ハンコックやタイム見てからいえ
100 :
一度ハンコック見てみろよ
90 :
テレビ・映画でのふつうの演技より、めちゃくちゃオーバーに強弱と抑揚つけて
過剰に演技しないと吹き替えではうまく聞こえないらしい。
テレビで棒なら、そりゃ吹き替えだと壊滅的だな
272 :
アニメや洋画の吹き替えがそうなのは分かってるんだから、吹き替えする芸能人に前もって指導しとくべきだよな。
結局、吹き替えスタッフ自体がどこかで「どうせ宣伝目的の吹き替え役者なんだから・・・」と自分の仕事を安く考えてるとしか思えない。
93 :
117 :
やり手が少ないらしいが、なっちは論外なんだよ。
96 :
104 :
特攻野郎Aチームや、ホイ3兄弟の映画なんかは
吹き替えのおかげで日本でヒットしたんだと思う
102 :
英語のジョークとか聞いてもよくわからんしなあ
123 :
吹き替えの影響は大きいよね。
 
135 :
展開早いのやアクションとか台詞多いものだと字幕で見るのは大変だし
欧米のドラマは声優で見る方が面白い
132 :
観に行くほうが悪い
137 :
150 :
テレビ版のみだっけ、ソフトに収録しないなら
何してもかまわんよと最近思うようになってきた…
138 :
俺はいつもオリジナルで見るので日本人の吹き替えが誰かなんて全然気にせず
知らずにかりたんだが、なんとなく日本語版でも見てみたら、
さいしょえっwって、なにこいつ??
あれはすごすぎる。現場は頭抱えながら見切り発車したのか、
もうAKBだから話題になればいいと思ったのか?誰が聞いてもわかるだろあの棒
ありゃ歴史に残るね
155 :
いや、ホントにこれ。
みんなにも是非見てもらいたい。
160 :
マジで酷いよな
日本語なのか聞き取れず字幕がいるレベル
202 :
滑舌が悪いんだなww
聞き取りにくい
259 :
何か残念…
すっごいハードル上げてたから
滑舌悪いなーくらいで普通に聞けたw
もっと破壊力あるのかと思ってたからさ
305 :
関連動画のこっちの方が酷かった。
いや酷いと言うレベルじゃねえな・・・これ
369 :
スマンカッタ
井上が2位にランクインだわ。
篠田の場合、完全に台本を目で追いながら喋ってるな。
ちょっとむずい漢字の場所は辿々しくなる。
457 :
不愉快極まりない
153 :
甘受しないといけないリスク抱えてるってことだろ
どっちもどっち
158 :
本当のプロのする仕事じゃない
531 :
キムタコはそこまででもなくね?
166 :
日本人役をもらえないと嘆いていた劇団一世風靡の西村香景が主役を張れる時代が来たのだと思った。
167 :
洋ドラは吹き替え
183 :
190 :
やらせてみたら実は意外と上手かったってケースが多けりゃまだいい
羽賀研二みたいに
260 :
スチームボーイの鈴木杏と小西真奈美はよかった。
205 :
終わったじゃんw
227 :
どれがどれだかわからなかったけど、それでわかったw
ポイズンも大根だけどその人ヤバかったよねwww
231 :
239 :
吉本EXILE剛力AKBで固めてオールスターでお祭り希望
263 :
というアニメファンの懇願を無視し続けたジブリ
長編アニメの新作はいつ公開ですかね?
279 :
映像を見て欲しいのか字を見て欲しいのかどっちなんだよ
285 :
役者の生の声って大事だろ
302 :
これじゃない感が出ている場合があるから、吹替はあれはあれで必要
332 :
ジェイソン・ステイサムとか、声が高くて笑ってもうた
312 :
314 :
しつこい連中だ
318 :
後でBDやDVDの自分の吹き替えを観ないのか
夜ベッドでアタマを抱えて「わあああああああ」と叫んだりしないのか
566 :
そういうまともなメンタルしてたらTVに出ようなんて思わないし
そもそもオファー受けない
芸能人なんて自己顕示欲の化身ですぞ
320 :
最近はもっぱら吹き替えばかりだわw
吹き替えじゃわからないニュアンスあるの知ってて
吹き替え観てるw
最近の映画は画面展開がくてさ
見逃しシーンが多くなってきて字幕見るのメンドイんだよw
321 :
と宮崎先生はいっておりました
352 :
素人使うありえなさよりいい様な気がするんだけどなあ
342 :
344 :
演技力がないから
しかも発音が汚い
349 :
タレントは拘束時間が限られてるから スタッフもダメだこりゃ…と思ってもほとんど一発撮りなんだろうな。
逆にディズニー(ピクサー)の場合は、ベイマックスの菅野美穂も上手くなかったけど死ぬ程やり直しさせられたって言ってたわ。
359 :
それなのにメリダのCMは酷かったな
菅野の演技は微妙だったけど出番が少なかったからな
ちょっと変わった叔母さんという感じだったし
466 :
吹き替えの仕事を二日取ってたのに行ったら3時間でOK出されて
もっといろいろなパターンの声考えてたのに帰って下さいと言われた松重豊
356 :
勘弁してほしい。なんか得あるのかよ。
360 :
ディズニーやピクサーの有名人起用で
そう酷いのは無いと思うが
364 :
起用した側を叩けよ
389 :
断れよ
390 :
盆踊り集団も叩かれて当然だろ
売り物にならないレベルの芸を見せて、文句言われないと思ってんなら
どんだけ甘えてんだって話
394 :
起用する側もアホだがそれに乗じていい加減な仕事してれば叩かれて当然だろうが
396 :
できないなら断れよ
365 :
海外の人からは割と声似てるじゃんくらいの反応だったらしい
371 :
そりゃ外人は日本語理解できないし当然じゃん
米国ドラマでいきなりイタリア語でしゃべっても日本人は理解できないでしょ
日本語吹き替えなんだから日本人にウケなきゃダメじゃん
384 :
骨格や体形で必然的な声質ってあるからね
昔はコロンボは小池で最高と思ってたが、でかい小池の声は低めで渋いんだけど
ピーターフォークみたいな小柄な体型からはそんな声でないだろって最近違和感感じた
401 :
いつも字幕で見てるから正直吹き替えとかどうでもいいかなと思ってる
374 :
自分とは縁がないと諦めるのか
377 :
メリダの時は吹き替えばっかで字幕がなかったので諦めたよ
381 :
388 :
それよりも酷かったのがウィンターソルジャーのサム役だ
あれがまた出ると嫌だなっと思う
413 :
ハルクも最初水嶋ヒロ先生だったんだよなあ
397 :
日常英語ならまだしも比喩や国特有の決まり文句とか聴いていても意味が入ってこないの
普通にあるやろ
人の映画の楽しみ方にとやかくいうやつが「ホントの映画好き」自負してんじゃねえよ
402 :
欧州とかアジア系の映画はどうしてんだろな
433 :
いつもこういうスレでは洋画=英語しか前提にしてないヤツがレスするんだけど
英語以外の映画くさるほどあるってことに気づかないんだろうなw
477 :
レッドバイオリンって映画は、イタリア語ドイツ語フランス語中国語英語が出てくるなw
こういう映画は今何語か?位はわかるので、字幕で見る。
408 :
一度、こいつらのコンサートでバックダンサーを素人(しかもダンス自体素人な人)にやらせてみたら?
そうすりゃ自分らがやってる事がどういう事だか身を以て理解できるだろうな
420 :
ファンはとろいから気が付かなかったりして
412 :
416 :
424 :
「メリダとおそろしの森」
字幕で上映していたとこがごく少数で
ほぼ吹き替え上映だった
選択出来なかった
439 :
自分も辞めたよ
あのおかあ〜さまのCMは酷かったからなあ
流石に吹き替え版見る気なくした
425 :
吹き替えの場合向こうの人達が金と時間をかけて生み出した作品をおもちゃにしてるのが問題
437 :
画竜点睛に欠けてるだろ
なんで最後まで完璧なアニメを作ろうとしない
俺は芸能人を起用する様になってから一切ジブリの円盤を買ってない
426 :
ちなみにヴイナス戦記というアニメ映画があってな・・・
ライバル役がシャアの声優をはじめ実力派で固めたなか、
主役が・・・少年隊の・・・うっ頭が
453 :
お爺ちゃん!
ダメじゃない寝てなきゃ!!
440 :
454 :
アニメ声でいいじゃん
何が問題あるんだよ
おまえのオカンも電話ではアニメ声だろ・・・女は人前では全員演技してんだよ
471 :
昔の吹き替えはアニメ声ばかりだったか?別にそうでもないだろ
吹き替え中心にしてる声優はアニメ中心でやってる声優と違って結構地味めな人多いぞ
489 :
それでも棒よりマシだし製作側が嫌えば修正できる声優使えば問題ないだろ
吹き替えやってる声優なんていくらでもいるだろうに
645 :
そう思うのはアニオタだけだってw
深夜アニメみたいな演技で洋画観たくねえわ
アニメはアニメで好きだがな
441 :
最近再放送してるモンクさんの角野卓造とか
プロ声優以上に味があったし
全否定する気はないけどせめてうまい人使って欲しいなあ
468 :
モンクさんの吹き替え良いよな!あれは上手いし声も合ってたわ
470 :
WOWOWといえばエクスタントの板谷由夏
俺は絶対に許さない
479 :
板谷さんはスペースチャンネル5のうららの声優って説があるよね
504 :
モンクに凄く馴染んだ声だよね
役者と声に違和感がなくて上手いな〜誰だろとみたら角野卓造だった
446 :
451 :
英検1級ぐらいのレベルだと半分理解できればましなぐらい
482 :
ストリート英語は現地に住んでないと分からんからね
494 :
そんなことないw
B級アクションやホラーだとわかりやすい英語にしてるぞw
562 :
現実知らないだけかと
個人的にはニュースとかの英語はほぼ完璧に聞き取り理解できる
でも映画は8割ぐらいだよ、最近の映画は特に難しい
英検1級合格レベルから本当のスタート
458 :
バーナビー警部の小野武彦も合ってた
NHKはやっぱ上手い気がする
465 :
萬d、、、、うっ頭がイタイ
まあでも渋い線の俳優連れてきてうまくやってる方だとは思う
460 :
475 :
エクスペンダブルスとか特攻野郎とかは字幕で見ると
やけに真面目なステーリーに見えてつまらないわ…
例:エクスペンダブルス3で女戦闘員が敵を倒すシーン
字幕「情けない」
吹替「弱っw」
462 :
普段はアニメ、ゲームの吹き替えばかりやってる奴なんだよな
たいてい男はスカした声、女はキンキンした声
専門分野から出てくるな
476 :
今でも旧ドラえもんの声はおかしかったって個人的に思ってる
484 :
488 :
寄生獣といえば阿部サダヲのミギーだが、どうだったんだ
500 :
平野綾>>>>>>>阿部サダヲ
530 :
oh...
497 :
その一方で声優業界は萌え豚や腐女子狙いのアイドル声優だらけになったせいか
骨のある実力派が少なくなってるから
ますます悪循環に陥ってる
507 :
若いのに骨のある実力派なんて求めんのがそもそも間違ってるんでないの?
そもそもオーダーが間違ってる、役者なんだから
505 :
あいつら僕たちの尊敬してる声優さんの仕事を取るな!とか思ってんだろ?
520 :
そういうのはアニメだけだろ。
534 :
アベンジャーズの吹替は普通に聞けたのに批判してる気持ち悪い人達がいたけどね
538 :
今までやってた人を排除してごり押し芸能人を入れるから叩かれるんだよ
506 :
内容が理解できないほどひどいのが多い
酷すぎて映画も集中できない
こういうの見て違和感なく外国のドラマや映画で吹き替えやるというのは
凄いことだったんだなあっと思ったよ
515 :
554 :
こじるりがめちゃくちゃ上手くてびっくりって逆のパターンもあるから
518 :
527 :
差し替えない
タレント棒声優そのままだから騒動になるんだが

Tweet
コメント(18)件Tag: ネタ 芸能 2015/05/14 14:15:02
74639:
3票
0票
この暴力団マジで嫌い、スーパーサッカーを潰した怨みは未だ忘れていない。
74640:
3票
0票
本当にねー。
誰が得をするんだろーねー?。
エグザイル?
まさかねー。
イロイロな方面に不愉快な思いをさせるだけで、
当の俳優も居心地が悪いだろうに。
でもシンプソンズよりはマシか?
マシか?
74641:
13票
0票
>とはいえ、ジブリやディズニー映画で吹き替えを担当する芸能人は、世界観を壊さない演技を見せるため反発は少ない。
難聴なんですかねぇ?この記者は
74642:
5票
0票
声優が嫌なら普段声優業をやっていないそれなりの俳優を使えよ
74643:
8票
0票
エグザイル
ジャニーズ
AKB
三大公害病みたいなもんだな
74644:
4票
0票
宣伝のために芸能人を起用するのはまぁいいけどメインキャラはちゃんと実力ある人を選ぼうよと思うわ
吹き替えでも普通のドラマや映画でもさ
ザイルのボーカルやAKBのセンターをずぶの素人にやらせてるようなもんだろ
74645:
3票
3票
>>俺は芸能人を起用する様になってから一切ジブリの円盤を買ってない
昔から、糸井重里、ギバちゃん、今井美樹、おときさんと、芸能人のオンパレードだから
本職だけで作ったジブリ作品なんか無いだろ
74646:
2票
0票
庵野「とはいえ、俺より酷い奴は居ないだろう」
74648:
3票
0票
怪盗グルーとか風立ちぬは声優で台無しになった。
ちゃんとしたプロを使え!!
74650:
0票
0票
ピクサー作品だけは吹き替えで見るわ。
ドリームワークス作品と比べると、ピクサーのキャスティングの上手さがよく分かる。
74651:
2票
0票
麻里子様はドラマの芝居もひどいのに
声のみで演技する仕事は向かないだろう・・・あれはほんとTIMEが可哀そう
74652:
0票
3票
日本韓国中国には実力で人を判断するということは無い。
実力以外の方法で評価される事を日本では「努力」と言う。
どこの国でも実力で判断されることはないが、建前上「実力で判断する」となっているか、日本のようにはじめからまったくあきらめているかの違いがある。
日本の子供たちには実力以外で評価されるように高度な教育がなされている。
74655:
2票
0票
どんな素晴らしい作品もジャニAKB吉本EXILE絡むと一気に陳腐化するよね
74659:
1票
0票
アラジンの吹き替えや、趣旨からは外れちゃうけど映画スト2のケンを演じた、
羽賀研二は上手かったなぁ。
74660:
0票
0票
エグザイルってチンピラなジャニーズってイメージだわ。
そのうち音楽があきられたらエグザイル農園とかやりそうだな
74662:
0票
0票
原語で見ろって言ってる連中はアメリカ映画しか見ないのか?
74664:
0票
0票
白石涼子「アニメにタレントを出さないで!」
国分太一「じゃあ声優はCDを出さないで!」
74667:

続き・詳細・画像をみる


毎日ネコに話しかけてるけどお前らは?

【衝撃画像】このAKBのぱるるが可愛すぎて限界突破してるwwwwwwwwww

【既婚男性】奥さんに内緒にしてることを告白するスレ 10

102歳のおばあちゃんが誕生日ケーキのろうそくの火を吹き消そうとした結果が面白い!!

岸本斉史が鳥山明、井上雄彦、尾田栄一郎を引き連れてナルト展へ行く

小保方マスクを作ろうとして失敗した

散歩中のポメラニアン3匹が大型犬に襲撃され、1匹轢死、1匹噛まれ重傷、1匹家まで自力逃走

【衝撃画像】このAKBのぱるるが可愛すぎて限界突破してるwwwwwwwwww

方向音痴な嫁「曲がる度に地図を進行方向に回せば迷わないでしょ」

【悲報】俺氏昨晩好きな子と3時間通話するもLINEをブロックされた模様wwwwwwwwwww

こはるん「てさぐれSSもの!スピンオフ」

来週のジャンプの新連載のオーラ! 久々のエロ枠漫画きたか!

back 過去ログ 削除依頼&連絡先