米グーグルの翻訳アプリ「Google Translate」、リアルタイム翻訳機能を実装へback

米グーグルの翻訳アプリ「Google Translate」、リアルタイム翻訳機能を実装へ


続き・詳細・画像をみる

1.
No Name 2015年1月13日 20:28 No.2556910 返信
世界的にみて英語以外で重視される言語ってなんだろ。やっぱ中国語、スペイン語なんだろうけど、ドイツ語フランス語も日本語よりは優先されてるイメージもある。
1
2.
No Name 2015年1月13日 21:37 No.2557099 返信
使用者の数の問題もあるけど、日本語が英語と文体系が全然違くかつ複雑だから難しいっていうのもあるのかもね
2
3.
No Name 2015年1月14日 10:05 No.2558703 返信
日本語は話すのは基本的に日本人だけだからな〜
フランス・スペイン・ポルトガルは旧植民地の地域では公用語だし、そりゃ重視される。
中国語は話す人は多いけど、話される地域は少ないし。
英語>スペイン・ポルトガル>フランス>ドイツ>>中国語>日本語
ってイメージだな
1
4.
No-Name 2015年1月13日 22:17 No.2557200 返信
普通の翻訳すら無いよりはマシレベルのゴミクソですやん
結局訳分からん事も多いし
0
5.
No Name 2015年1月13日 22:29 No.2557219 返信
まだ人間には仕事があるってことだ
結構なことじゃないか
4
6.
No Name 2015年1月13日 22:47 No.2557262 返信
お隣だけあって日本語は韓国語と近くて翻訳精度が高いからね。簡単な会話は出来るぐらいだし。
一方英語と日本語を十分なレベルで翻訳するためには高度な人工知能(ディープラーニングとか使った)
を介さないと巧くいかないのかもな・・まだ少し先の未来の話になりそうだが・・
2
7.
No Name 2015年1月13日 23:14 No.2557324 返信
韓国語は飛行機で1時間で覚えられるとか言うぐらいだから、逆に翻訳機が要らなくなってしまう現象
0
8.
No Name 2015年1月13日 23:10 No.2557316 返信
海外でこれ使ってる日本人いたらみんなの笑いものだろう
英語できない時代遅れ人間だってアピールしているようなもんだもん
0
9.
No Name 2015年1月13日 23:23 No.2557343 返信
最新の機器を使いこなしてる時代遅れ人間がいるらしい
4
10.
No-Name 2015年1月14日 07:36 No.2558356 返信
時代遅れ?
母国語だけで勉強が出来て仕事がある国が如何に進んでる国か知らないんだな
むしろグローバルなんて後退してる事に何故気付かない
1
11.
No Name 2015年1月14日 00:35 No.2557485 返信
nim ngoc tuyen
0
1

続き・詳細・画像をみる


たけし激怒 「俺の弟子になってみな、半殺しの目に遭うよ」と俳優・根岸拓哉(18)をたしなめる

このワードが出てきたら要注意 ゲーム業界編

ついに「ジャンケンの勝ち方」が数学的に判明! これで絶対に負けねえええええwwwwwwwwwwwww

何の風味もない炭酸水飲んでるやついる?

韓国人「韓国では食器を持ち上げるのは乞食だけだ」台湾人「台湾でも、頭を低くして茶碗の飯を食べるのは犬しかいない」

小娘がっ!うっとうしいわぁぁあああ!!Σ\( ̄皿 ̄メ)

私には仲の良い男の幼馴染がいるんだけど、黒板の紙に「汚女シネ」とか色々悪口を書かれてた

名刺サイズのポータブルSSDドライブ「Portable SSD T1」 今月中にも発売開始へ

そのお客様は開口1番 「IPアドレスを言うからその客を特定してっ!」 と…

うなぎパイてマジでうなぎ入ってんのかよ…

ブラジルの女子小学生すげえwwwwwwwwwwwwwww

台湾MediaTek、10コアまたは12コアSoCを2015年内にも発表か

back 過去ログ 削除依頼&連絡先