正直生まれた子供を5歳くらいまで日本で生活させて10歳までアメリカで生活させて日本に帰して翻訳の仕事させれば楽だよねback

正直生まれた子供を5歳くらいまで日本で生活させて10歳までアメリカで生活させて日本に帰して翻訳の仕事させれば楽だよね


続き・詳細・画像をみる

1.
2. 1.名無し
3. 2014/09/21 08:31ID:pi0Xq6JO0
4. ベッドで現地語習った兵士が女言葉になるのと同じ未来が
5.
6. 2.名無しのはーとさん
7. 2014/09/21 08:33ID:fsMq46BjO
8. 日常英語とビジネス英語はだいぶ違うし
通訳となると専門知識や頭の回転のが重要だから、バイリンガルなら誰でもできるというわけではない
9.
10. 3.名無しのはーとさん
11. 2014/09/21 08:33ID:tVfmqGRO0
12. 5歳から10歳までの英語なんでたかがしれてるし、
それさえすぐに忘れちゃうよ
13.
14. 4.名無しのはーとさん
15. 2014/09/21 08:36ID:PcrQigFJ0
16. 「翻訳」と「通訳」を混同している時点でレベルお察しだな
17.
18. 5.名無しのはーとさん
19. 2014/09/21 08:42ID:pJ0TeJEj0
20. まず翻訳とか通訳とか需要ねーからな
楽して一発みたいなニート丸出し思考で恥ずかしいわ
21.
22. 6.名無しの電脳王女
23. 2014/09/21 08:51ID:q2054Lcu0
24. 翻訳の仕事舐め過ぎ
あと、日本企業が欲しいのは当然仕事がバリバリに出来てコミュ力もあって英語もバリバリに出来る奴
そういう奴が日本企業にぜひとも採用してください、と熱意をもってやってくると信じてる
救い難い
状況が今の大手、へそで茶が湧くわ、そんな奴がわざわざ堅苦しい日本企業に来るかw
普通に欧米行くっつーのw
25.
26. 7.名無しのはーとさん
27. 2014/09/21 08:51ID:AxRIgiV10
28. ネイティブの発音は、留学しても大抵無理だよ。日本人のしゃべる英語はリズムがないもの。
29.
30. 8.名無しの気団談
31. 2014/09/21 08:57ID:G.wA5dEL0
32. 「英語もできる」と「英語だけできる」の違いがわからない輩がいるんだな。
33.
34. 9.名無しのはーとさん
35. 2014/09/21 08:58ID:G4fA8UBU0
36. 帰国子女は日本で暮らすのは苦痛
日本⇒6歳からカナダ⇒12歳からフランス⇒16歳で日本に帰国の友人日本語不自由で浪人した
何だかんだ苦労して今はカナダ在住
昨年一時帰国中に御茶したら日本語は不自由なままだった
親が離せないのに世界中ひきまわしても子供は苦労するから止めれ
37.
38. 10.名無しのはーとさん
39. 2014/09/21 09:00ID:X89nyB540
40. セミ「ミーンミーン?」
セミリンガル「ミンミンミーン!」
セミ「ミンミーンミンミン♪」
こんな感じ?
41.
42. 11.名無しのはーとさん
43. 2014/09/21 09:12ID:gK1YZ7ac0
44. ネイティブ信仰ってばかばかしい。ちょっと考えてみたらわかるだろうに。
「ちょっと変なアクセントの日本語だけで仕事のできる外人」と
「日本語がネイティブレベルだけど仕事はできない外人」だったら
お前らが採用担当者として後者を採用したいと思うか?
同じように「英語が話せるバカ」なんて需要ないぞ。
45.
46. 12.名無しのはーとさん
47. 2014/09/21 09:22ID:SlT1BUBv0
48. 翻訳したいならエキサイト。
49.
50. 13.名も無き哲学者
51. 2014/09/21 09:27ID:nTwco9Wt0
52. 「国語」として高校まで習う科目なのに日常会話できる程度の語学力じゃ仕事になるわけネェベ
53.
54. 14.名無しの隣人さん
55. 2014/09/21 09:39ID:IDETQJbN0
56. 小学校の時丁度10歳くらいまで無効で生活してた子が帰国子女として転校して来たけど、今じゃ英語全然覚えてないわって笑ってたぞ
すっと使ってないと意味ないってさ
57.
58. 15.名無しのはーとさん
59. 2014/09/21 09:40ID:xMsnHfyg0
60. 1子「ペラペラ…」
外人「ペラペラ…(なんでこいつ話し言葉が幼児くせーんだ?)」
61.
62. 16.名無しのはーとさん
63. 2014/09/21 09:43ID:LznKL8nT0
64. こういう認識の奴がたくさんいるから、通翻訳の需要は低いんだろうな
65.
66. 17.名無し
67. 2014/09/21 09:50ID:4z9YDvv80
68. 中学生レベルの日本語力で、職業として文章が書けるか考えてみればいい
結局どちらも中途半端になるだけ
69.
70. 18.名無しさん
71. 2014/09/21 09:52ID:Ujkt6bXz0
72. 理系の大学でてれば誰でも英語を話せるってどういう理屈だ
理系でマーチクラスでもしゃべれない方が多いだろ
73.
74. 19.名無しのはーとさん
75. 2014/09/21 10:06ID:lCnhZo6X0
76. 翻訳業を舐め過ぎ
ただの和訳/英訳ならそこまで難しくないが、正しい翻訳を行うには該当国の生活習慣や宗教観など文化に対する広範な知識が必須
それに加えて翻訳対象によっては専門知識も要求されることを考えたら、とても幼少期の数年でどうこうできるものではない
他の人も言ってるようにどちらも中途半端になる可能性の方が高いだろう
77.
78. 20.名無しのはーとさん
79. 2014/09/21 10:07ID:ss1FIST30
80. 三カ国四カ国語話せたら楽に就職できるけどな。
ラテン系ならなんとなくは理解できるし
81.
82. 21.名無しのはーとさん
83. 2014/09/21 10:13ID:bJs62gK20
84. 花子とアン見てると英語さえできたら
簡単に翻訳できて本をたくさん出版できて
ラジオの仕事も舞い込んできてウハウハ
と勘違いしちゃうのだろう。
85.
86. 22.名無しのはーとさん
87. 2014/09/21 10:22ID:oQt2y9Kh0
88. 英語の仕様書読めないやつは要らん。最低でも英語の請求書を鼻歌交じりでかけるようなレベルでないと無理
89.
90. 23.名無しのはーとさん
91. 2014/09/21 10:26ID:n7585I5e0
92. 子供にそういう生活させれる親がすでに勝ち組なのに
勝ち組じゃない親がそういう妄想しても無駄だと思うの
93.
94. 24.名無しのはーとさん
95. 2014/09/21 10:39ID:jj7gsoT60
96. 5歳から10歳で覚えるべき日本語(漢字や言葉の意味)をどうやって勉強させるつもりなんだろう?
翻訳の仕事は、両方の言葉を正確に習得して初めて出来る仕事だろう。
英語の事ばかり気にし過ぎて、元々の国語が疎かになったら意味が無い。
97.
98. 25.名無しのはーとさん
99. 2014/09/21 10:47ID:tmCJMdrj0
100. 通訳にしろ翻訳にしろ
文化背景の理解から語彙力・国語力の総合力と
担当する専門分野への深い知識と警官が必要
101.
102. 26.名無しのはーとさん
103. 2014/09/21 11:02ID:s1EJYnO20
104. 母国語がまだ固まっていないうちに他の国の言葉に慣れさせても、ルーになるだけだよ。
子供をルーにしたいってのならそれでいいんだろうけど。
105.
106. 27.名無しのはーとさん
107. 2014/09/21 11:06ID:7l0kun6f0
108. マジレスすると日本語も英語も中途半端にしか使えないようになる。ソースは従姉妹の子。上の子が生まれて直ぐにアメリカに行って次の年に下の子が生まれて上の子が小3、下の子が小2の時に戻って来た。
従姉妹の旦那もそうなるのは分かってたみたいで向こうに居る時から準備して帰国後直ぐに資格みたいなの受けさせてた。
考えてみれば日本で生まれ育った日本人でも日本語が不自由なのもいるんだからやっぱり真剣に勉強しないとダメなのかもな。
109.
110. 28.名無しのはーとさん
111. 2014/09/21 11:39ID:0K3PJjYH0
112. いつまで翻訳の仕事があるかね?
113.
114. 29.名無しのはーとさん
115. 2014/09/21 12:08ID:Ti8UUM8K0
116. ※19と25の言う通り。
一流の翻訳になるには、言葉以外の知識が必須。その国の歴史や文化、専門分野について、その道のプロ並みの知識が必要で、実際は普通の日本人でも答えられないレベルだ。
そして二流以下は翻訳だけではとても食っていけないほど今は大変。
英会話できますレベルはいくらでもいるから、安く雇える若い子が優先され、長年勤めて経験もある翻訳家が簡単に首を切られて困っている現状を知らないのか?
117.
118. 30.名無しのはーとさん
119. 2014/09/21 12:08ID:tTPPgNa50
120. 翻訳って
英語でも日本語でも文章力必要じゃね?
121.
122. 31.名無しのはーとさん
123. 2014/09/21 12:23ID:LIq0Q8iDO
124. 最近は早い時期からの英語よりも、早い時期からの勉強習慣の方が重要視されてるよ。むしろ日本語の理解が難しくなるから、国語の苦手な子になる可能性が高い。国語ができないと他の教科もできなくなるよ。中学位から英語の勉強したって海外で活躍している日本人は沢山いるし、ネイティブである必要はない。日本で活躍している外国人が皆ネイティブに話しているかと。
125.
126. 32.名無しのはーとさん
127. 2014/09/21 12:26ID:M.PgHi0O0
12

続き・詳細・画像をみる


悟空「トランクスに悪人時代のベジータの映像を見せてみっぞ!」

新展開!? ドラマガに「フルメタル・パニック!」COMMING SOONイラストが掲載!四季童子先生「何かが動いております。お楽しみに」

岡本夏生が狂ったwwwwwwwwwwww

【自民党】平沢勝栄氏、ヘイトスピーチ対策で陳情に来た民団団長らに「まずは慰安婦像撤去と仏像返還」

【画像】8人の美女を合成した「世界一の美女」

GIF画像で一目でわかる、歴代iPhoneの大きさの変化

■【画像有】キモかわいい?飼う人もいる最大の「主婦の敵」

ブラック企業で四年間耐え切ったwwwwwwwwww

なんでフリック入力なんてあるの?

【相撲】都道府県別力士勝ち星ランキングwwwwwwww

【訃報】俺の本棚が崩壊した助けて

【画像あり】ベビーカーの最新モデルがやべえええええええええ

back 過去ログ 削除依頼&連絡先